Your Lips || n.h [bxb/au] *c.s* (TRANSLATE DUTCH)
  • Reads 1,017
  • Votes 50
  • Parts 4
  • Reads 1,017
  • Votes 50
  • Parts 4
Ongoing, First published Jun 27, 2016
"Mijn naam is Niall, en wat zou u willen meneer?"

"Ik zou het leuk vinden om naar deze mooie jongen te staren voor me."

"Nou u-uhm.. Je moet de andere klanten eerst laten."

"Liam, de naam is Liam. Niall, je hebt een mooie naam."

"Be-bedankt... Maar wacht.. Is er iets op je lip?"

"Nee... Hoezo?"

"Het lijkt alsof iets op je lip zit."

"Het is niks, ik beloof het je."

* * *

DIT IS EEN TRANSLATE BOEK.
Alle credits gaan naar ; -NiamsDirection-
All Rights Reserved
Sign up to add Your Lips || n.h [bxb/au] *c.s* (TRANSLATE DUTCH) to your library and receive updates
or
#221liampayne
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Fabelmannetje // bankzitters fanfic cover
Ik wil je | mabbie cover
Best Friends Brother (fanfic bankzitters) cover
Verliefd op een onbekende bekende - Matthy het Lam cover
hold on cover
Cappuccino | MATTHY cover
B&B vol liefde||mabbie cover
Overdosed... / MITTHY cover
Achter de Schermen || Bankzitters cover
The smile you give me cover

Fabelmannetje // bankzitters fanfic

53 parts Ongoing

Hij werkt bij fabelfriet, zij bij het koekemannetje. Beide studerend in Amsterdam, maar zien elkaar elke dag. Hij geeft leiding aan een groepje jongens, zij werkt onder een ander regime. Komen Raoul en Lieke dichter tot elkaar? En wat als alles in het water dreigt te vallen?