"Maafku tak pernah berterus-terang, bukan aku tak mempercayaimu, namun sebelum ku berganti rupa, ingin aku menemuimu. TIIIIIBA-TIBA KEAJAIBAN TERJADIHH, KEKUUUATAN MUNCOL DI DIRIII~" -cuba teka lagu apa?
Basically, seperti di atas lah yang aku akan buat dalam 'Selak-selak Lirik'. Iaitu, aku akan translate lirik lagu yang aku suka ke dalam bahasa Melayu. Adakah akan ikut seratus peratus makna literal lirik asal? -Tak, so janganlah harap begitu, heh? hehe. Tapi aku akan cuba sedaya upaya kekalkan maksud dan 'jiwa' lirik lagu asal.
Kalau kamu baca lirik yang aku terjemah, tapi rasa macam terjemahan aku tak sedap, dan korang rasa boleh bantu aku baiki dengan translate terma-terma tertentu dengan lebih sedap, komen dan kongsilah. Kalau sesuai, boleh lah aku tukar terjemahan lagu aku. :D
Selamat membaca.
Tengkiupp.
*nota kuku kaki- Aku lebih suka kepil video yang dinyanyikan secara langsung. Dan video aku tak semestinya video penyanyi asal lagu itu, boleh jadi cover. AKA, ikut-sukahati-akulah-nak-letak-versi-yang-manapun. Hehe.
"Senyum! Senyum! Senyum! Tu ja kau tahu?! Hey perempuan , sekali lagi kau senyum depan aku, siap kau." -Afkar Irsyad
"Awak buatlah apa yang awak nak buat. Saya tak kisah. Cuma satu ja saya nak awak tahu, saya akan tetap disini, disisi awak. Dan sentiasa menjadi isteri awak.." Dhia Umaira
"Dia umpama mimpi ngeri. Kejam. Tak berhati perut. Tapi aku tahu, jauh disudut hati dia, dia seorang yang baik. Aku harap kau boleh sembuhkan dia.. Ubah dia Dhia.. Please." - Naquib.
Mampukah dua insan berlainan personaliti bakal hidup bersama?
Masing masing mempunyai rahsia tersendiri.
Mampukah Dhia Umaira menyembuhkan penyakit di dalam diri Afkar Irsyad? Atau Afkar Irsyad selamanya akan menjadi seorang lelaki yang tidak berhati perut? Mampukah Afkar Irsyad menyimpan rahsia itu selamanya?