Uma autora que teme a fama, o autor mais famoso do país, e um astro em ascensão, tem suas vidas cruzadas por causa de um manuscrito, intitulado 1989.
O manuscrito escrito por Halsey e guardado a 7 chaves, acaba sendo enviado para a Clark & Evans (a maior editora do país), pelas mãos de Aubrey, a irmã mais nova de Halsey. O motivo? Vingança para o seu ex-namorado.
Depois de uma noite impensada, onde Halsey acabou beijando James Evans, o editor chefe da editora, Halsey se encontra em New York, longe da familia, e tendo como vizinho, o astro em ascensão, Kendrik Nesbitt.
Durante o processo de edição do livro, Halsey terá que aprender a como lidar com a fama repentina, com o drama envolvendo o seu editor chefe, depois de o ter beijado, e lidar com o maior problema da vida do seu vizinho Kendrik, a irmã dele: Faye.
Qual foi o exato momento em que soube que estava apaixonado? Halsey, está prestes a descobrir o "momento" dela, e New York tem tudo para ajudá-la nessa jornada.
____
Esta história faz parte do Projeto 1989.
Todas as outras já publicadas estão em uma Lista de Leitura no meu perfil. Procure!
Wattpad: @Projeto1989
Facebook: fb.me/projeto1989
Instagram: @Projeto1989
Twitter: @Projeto1989
------
Capa feita pela autora. ;)
Conta a história de Daotok, presidente do clube de desenho, uma pessoa com o sexto sentido aguçado, ele pode se comunicar com espíritos e absorver sentimentos de outras pessoas. E Arthit, que cursa medicina, um jovem rico e extrovertido, mas com um coração triste. Arthit não consegue aceitar a morte de sua mãe, então pede a Daotok que o ajude a encontrar o espírito de sua mãe.
...
Tradução do novel do quarto arco de Fourever You Project. Tenho autorização da autora Howlsairy para realizar essa tradução. A história não me pertence, esta é apenas uma tradução para o português feita de fã para fã, sem intenção ou fins lucrativos. Todos os direitos do novel são pertencentes a Howlsairy.
...
Decidi traduzir o novel do ArthitDaotok primeiro porque é meu arco favorito, não sei se vou traduzir os outros também porque é muito longo e vi que já tem gente traduzindo, mas quem sabe.