Phillipe Oak e as Torres Invertidas (Livro I - completo e revisado)
  • Reads 1,219
  • Votes 139
  • Parts 24
  • Reads 1,219
  • Votes 139
  • Parts 24
Ongoing, First published Jul 11, 2016
Em 1916 o Incriado - Christopher Coldheart -, surge como uma força do mal. Seu maior objetivo é adquirir energia pelas próprias mãos, desobedecendo à lei maior e colocando em risco a vida no planeta. Com a ajuda de Caronte - o passador dor mortos -, Christopher chega à dimensão alta pelo mar e mata três filhos de um lenhador. Três árvores nascem milagrosamente sobre as covas dos meninos mortos, são: oak, maple e deodar. À cada duas gerações três meninos nascerão, devendo levar um nome comum e o sobrenome das árvores que ali nasceram. Só esses meninos poderão combater o mal através do tempo. Christopher Coldheart, inconscientemente, fica preso em 1916, orbitando em sua própria frustração. Desconhecendo sua condição flagelada, ele aproveita o inverno para aniquilar Earthwake e matar a segunda geração dos iluminados. Porém, o antagonismo de suas emoções - o bem não enxerga o mal e o mal não enxerga o bem -, resulta numa busca cega dificultando tudo. É nesse clima de desejo e frustração, luz e sombra, realidade e imaginação que a aventura de Oak, Maple e Deodar se desenrola para manter o verdadeiro equilíbrio das duas dimensões e aniquilar a ameaça do Incriado para sempre.
All Rights Reserved
Sign up to add Phillipe Oak e as Torres Invertidas (Livro I - completo e revisado) to your library and receive updates
or
#41inesquecível
Content Guidelines
You may also like
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] by MinYoung148
70 parts Ongoing
Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."
Meu chefe é o cachorro que adotei (Pt-Br) by ryuu_tsuyoi
55 parts Ongoing
Título: Meu chefe é o cachorro que adotei Autor(a): Yi Si Tie Status: Em andamento Gênero: Novel, BL, Fantasia, Moderno, CEO, Fofura, Magia, Feras, Yaoi Classificação: |16+| Tipo: C-Novel 《 SINOPSE 》 Gao Yuan estava muito solitário. Ele era muito tímido para entrar em um relacionamento amoroso e para sair para brincar com amigos. Sem outras opções, Gao Yuan adotou um cachorro que encontrou desmaiado de fome no beco ao lado de sua casa. O cachorro era muito grande e peludo, fazendo o pobre Gao Yuan quase encotrar seus ancestrais toda vez que ia ao supermercado comprar ração e produtos de banho. Mesmo assim, Gao Yuan cuidava de seu cachorro o melhor que podia, mas seu cachorro sempre bufava friamente, vez ou outra mordendo suas mãos ou estapeando seu rosto. Isso era tão triste! wuwu . . Do outro lado, Shen Sui queria matar Gao Yuan. Aquele cara estava sempre agarrado nas suas patas, beijando e amassando. Ele também o arrastaria para a cama e o abraçaria a noite toda. Tsk, muito pegajoso. Não parecia em nada com o funcionário tímido e desajeitado que todos falavam. Mas ele não iria ceder! Não importava quais comidas gostosas Gao Yuan fazia ou como ele escovava seu pelo muito confortavelmente, Shen Sui era um poderoso CEO e não iria ceder as boas carícias! . . Alguns meses depois, as carícias de Gao Yuan eram bem-vindas. Os abraços de Gao Yuan eram bem-vindos. Os beijos de Gao Yuan eram ansiados. Tsk, me apaixonei por esse funcionário idiota. Quem permitiu que ele fosse tão perfumado, tão fofo, tão atraente e sedutor? Shen Sui não poderia entregá-lo a mais ninguém! Esse era seu humano! . . Gao Yuan: "C-Chefe! Porque você está cheirando meu pescoço? Ei! Não morda minhas orelhas! Não! Não me lamba aí!" QaQ . ▪︎Plágio é crime! ▪︎Atualizações sem compromisso Short-novel dedicada à @MilaVarelaS
You may also like
Slide 1 of 10
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] cover
A Outra Malfoy - Harry Potter cover
A Princesa Suprema - Bl (Parte 1) cover
Descobrindo o futuro? cover
𝐈𝐌𝐀𝐆𝐈𝐍𝐄𝐒  𝑱𝒖𝒋𝒖𝒕𝒔𝒖 𝑲𝒂𝒊𝒔𝒆𝒏 cover
Minha pequena obsessão -Jtxhorrana  cover
Meu Alfa me Odeia - Livro 1, 2 e 3 cover
Children of Fire and Blood cover
Meu chefe é o cachorro que adotei (Pt-Br) cover
𝐀 𝐏𝐑𝐈𝐍𝐂𝐄𝐒𝐀, Descendentes  cover

Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR]

70 parts Ongoing

Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."