Trò Chơi Kí ức
  • Reads 195
  • Votes 3
  • Parts 18
  • Reads 195
  • Votes 3
  • Parts 18
Ongoing, First published Aug 04, 2016
Tác giả :    Mây Vy
                             ***
                            Tôi là ai? Đây là đâu? Tại sao lại tối như vậy? Mùi tanh nồng này là sao? 
                     - Hanako !
                    Đó là tên tôi? Hanako ư? Tại sao tôi không nhớ? Sao lại nhức đầu tới vậy?
                    " Anh yêu em, rất yêu em, dù cho thượng đế có trừng phạt anh vẫn
                   luôn yêu em, sẽ không bao giờ thay đổi"
                     " Yêu em mãi mãi và bất diệt "
                       Giọng nói ấy sao lại bi lụy tới vậy. Là ai đang nói? Nỗi thống khổ ấy là gì chứ?
                     Tôi là ai?
                    Reeng...!!!!!
                     - Oái, muộn học mất !
         " Tình yêu trái cấm và lời nguyền bất tử! Liệu em có thật sự  lãng quên tôi? "
All Rights Reserved
Sign up to add Trò Chơi Kí ức to your library and receive updates
or
#14ức
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
THE HEART KILLERS cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[XUẤT BẢN] Quá Đỗi Dịu Dàng  cover
1. [HOÀN] 🎀 Thân thể yếu đuối bị nhiều người ghét cover
[BHTT] [Edit] Sau Khi Đánh Dấu Nhầm Chị Của Bạn Gái Cũ cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.