Веселая наука("la gaya scienza")
  • ЧИТАТЕЛЕЙ 1,474
  • Всего голосов 8
  • Части 1
  • ЧИТАТЕЛЕЙ 1,474
  • Всего голосов 8
  • Части 1
Текущие, впервые опубликовано авг. 10, 2016
Фридрих Ницше
 
 
Перевод К.А. Свасьяна

 

Мой собственный дом - мое пристрастье,
Никому и ни в ч ем я не подражал,
И - мне все еще смешон каждый Мастер,
Кто сам себя не осмеял.
Над моей входной дверью
Все права защищены

1 часть

Подпишись, чтобы добавить Веселая наука(quot;la gaya scienzaquot;) в свою библиотеку и получать обновления
or
Руководство по содержанию публикаций
Вам также может понравиться
Вам также может понравиться
Slide 1 of 10
Поэзия Ледовской: ❝ В калейдоскопном мире чувств ❞ cover
Черная весна для них больше не настанет  cover
Учитель Хан?! |ЗАВЕРШЕН| cover
Я сделаю тебя своим! cover
Благословение небожителей реакция на т/и cover
нихуясе,это что реакции куки ран и моей ос на т/и💥💥💥 cover
Стихи  cover
Рядом со мной кореша, значит вам некуда бежать cover
Стихи  cover
игра в обороне cover

Поэзия Ледовской: ❝ В калейдоскопном мире чувств ❞

7 Части Текущие

Сборник стихотворений "В калейдоскопном мире чувств" - это окно в мой внутренний мир, открытое для тех, кто готов заглянуть в него. Здесь переплетаются произведения, написанные годами назад, и новые работы, которые являются следами событий, вызвавших в моей душе сильные переживания. Читая их, вы сможете почувствовать близость и сопричастность к тем чувствам и эмоциям, которые я когда-то испытывала или испытываю сейчас. ! Конструктивная критика приветствуется !