[ võng vương + Brothers Conflict ] Fuyuka cứu vớt sử (unfull->76)
  • Reads 2,704
  • Votes 41
  • Parts 1
  • Reads 2,704
  • Votes 41
  • Parts 1
Ongoing, First published Aug 27, 2016
Tác giả: Mibaru 
  Một khi xuyên qua, Ninh Lan đầu tiên cảm nhận được là "-kun sinh ta chưa sinh, ta sinh -kun đã lão"
  Sau khi lớn lên, Ninh Lan cảm thấy chính mình tên Shiraishi Fuyuka thực thổ.
  Một ngày nào đó làm nàng ý thức được nơi này trừ bỏ tennis vương tử còn có Ashahina gia mười ba xái khi, Fuyuka cô gái phát điên .
  Fuyuka yên lặng nắm tay, trân ái sinh mệnh, rời xa Ashahina gia giống đực sinh vật.
  Các vị thân, tác giả ở mười một ngày nghỉ phía trước yếu tăng ca mộc có nghỉ ngơi nhật , cho nên văn tạm thời không thể đổi mới, mười một ngày nghỉ trong lúc khôi phục đổi mới.
  Nội dung nhãn: võng vương xuyên qua thời không tống mạn
  	Tìm tòi mấu chốt tự: nhân vật chính: Shiraishi Fuyuka ┃ phối hợp diễn: võng vương chúng, Ashahina mười ba sai ┃ cái khác: xuyên qua trọng sinh món thập cẩm
All Rights Reserved
Sign up to add [ võng vương + Brothers Conflict ] Fuyuka cứu vớt sử (unfull->76) to your library and receive updates
or
#64brothersconflict
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
5.[ĐM/Hoàn] Huỷ Hôn cover
We are - Câu chuyện tình yêu của chúng ta cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[BHTT] [EDIT - HOÀN] HOA HỒNG ĐỎ · SỦNG THÊ CỦA NHỊ TIỂU THƯ - TÚY PHONG LÂM cover
[BH-Edit-Hoàn] Sau Khi Chia Tay Tiểu Thư Giàu Có - Nhất Chỉ Hoa Giáp Tử cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[BHTT][ABO][Edit] Sau Khi Bị Tình Địch Đánh Dấu - Kiến Kình Lạc cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.