[Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection
  • Reads 36,947
  • Votes 3,506
  • Parts 25
  • Reads 36,947
  • Votes 3,506
  • Parts 25
Complete, First published Aug 28, 2016
Title: Mabill Translated Oneshot Collection.

Author: Nhiều tác giả.

Fandom: Gravity Falls.

Pairing(s): Mabill (Mabel Pines x Bill Cipher), Mawill (Mabel Gleeful x Will Cipher)

Translator: Charlotte

Summary: Một chuỗi tổng hợp tất cả các oneshot của các tác giả nước ngoài. 

Permission: Tất cả các bản dịch trong đây CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng đừng mang đi bất cứ đâu ngoại trừ Wattpad.

Disclaimer: Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch. Xin vui lòng bấm vào "Liên kết bên ngoài" của phần cuối mỗi chapter để có thể đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.

Warning: Truyện được dịch thuần túy do sở thích của translator, không hề nhằm vào mục đích lợi nhuận.
All Rights Reserved
Sign up to add [Mabill][Gravity Falls Fanfiction] Translated Oneshot Collection to your library and receive updates
or
#16human
Content Guidelines
You may also like
【AllIsagi】 Xin Hỏi Làm Sao Để Bị Loại Khỏi Show Tuyển Idol Và Về Đá Bóng Ạ!? by ToiLaEditorNotWriter
70 parts Ongoing
【Tên gốc】 求问怎么从选秀综艺淘汰回去踢足球啊!? - Cầu Vấn Chẩm Ma Tòng Tuyển Tú Tổng Nghệ Đào Thái Hồi Khứ Thích Túc Cầu A!? - Cầu Hỏi Như Thế Nào Từ Tuyển Tú Tổng Nghệ Đào Thải Trở Về Đá Bóng Đá A!? 【Tác giả】 小思R哑_597 (Tiểu Tư R Ách _597) (ID: xiaosirya597) 【Editor + Beta】 Muốn Ăn Thì Lăn Vào Bếp 【Fandom】 Blue Lock (all洁 - AllIsagi) 【Tình trạng bản gốc】 Còn đang đào hố (84+ chương và 2 ngoại truyện) 【Tình trạng edit】 Đang lết (20/09/2024 - ?) 【Số chương】 84+ 【Nguồn】 - Lofter (chương 1): https://xiaosirya597.lofter.com/post/77a08a17_2b95d4cc4 - Convert (Ngưng Yên - Meonhoc2110): https://www.wattpad.com/1438148017-blue-lock-%C4%91%C3%B4%CC%80ng-nh%C3%A2n-all-isagi-la%CC%80m-sao-t%C6%B0%CC%80-t%C3%B4%CC%81ng ~ Bản edit không có permission của tác giả, nên đừng đem đi rêu rao nha ~ ~ Có rất nhiều nhân vật chưa xuất hiện trên anime, nên là ai đảng anime không muốn bị spoil thì nên cân nhắc nhé ~ ~ Bộ này bà au vẫn đang đào, cân nhắc nhảy hố nhé ~ ~ Bản thân editor chưa từng học tiếng Trung nên khả năng khi chuyển ngữ sang tiếng Việt thì sẽ có rất nhiều sai lệch. Editor đã cố gắng hết sức để bản dịch sát nhất có thể, nhưng kiểu gì cũng có sai sót, mọi người cứ thoải mái góp ý nhé ~ BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TRÊN WATTPAD, ĐỪNG MANG ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA EDITOR!!!
You may also like
Slide 1 of 10
【AllIsagi】 Xin Hỏi Làm Sao Để Bị Loại Khỏi Show Tuyển Idol Và Về Đá Bóng Ạ!? cover
(Record of Ragnarok x Reader) Thần của em cover
textfic - caprhy | hội bế ems. cover
[Blue Lock x Reader] Tiền Đạo Hay Tình Yêu? cover
-𝐃𝐞𝐭𝐞𝐜𝐭𝐢𝐯𝐞𝐂𝐨𝐧𝐚𝐧 𝐱 𝐑𝐞𝐚𝐝𝐞𝐫- cover
[ Umemiya x reader ] Sự cứu rỗi của em  cover
【JsH】Hoa Vương Hồng Nhan Rơi Ánh Lệ cover
hieugav • lãng quên cover
Dao của Tử Thần cover
[SnK] Das ende der welt cover

【AllIsagi】 Xin Hỏi Làm Sao Để Bị Loại Khỏi Show Tuyển Idol Và Về Đá Bóng Ạ!?

70 parts Ongoing

【Tên gốc】 求问怎么从选秀综艺淘汰回去踢足球啊!? - Cầu Vấn Chẩm Ma Tòng Tuyển Tú Tổng Nghệ Đào Thái Hồi Khứ Thích Túc Cầu A!? - Cầu Hỏi Như Thế Nào Từ Tuyển Tú Tổng Nghệ Đào Thải Trở Về Đá Bóng Đá A!? 【Tác giả】 小思R哑_597 (Tiểu Tư R Ách _597) (ID: xiaosirya597) 【Editor + Beta】 Muốn Ăn Thì Lăn Vào Bếp 【Fandom】 Blue Lock (all洁 - AllIsagi) 【Tình trạng bản gốc】 Còn đang đào hố (84+ chương và 2 ngoại truyện) 【Tình trạng edit】 Đang lết (20/09/2024 - ?) 【Số chương】 84+ 【Nguồn】 - Lofter (chương 1): https://xiaosirya597.lofter.com/post/77a08a17_2b95d4cc4 - Convert (Ngưng Yên - Meonhoc2110): https://www.wattpad.com/1438148017-blue-lock-%C4%91%C3%B4%CC%80ng-nh%C3%A2n-all-isagi-la%CC%80m-sao-t%C6%B0%CC%80-t%C3%B4%CC%81ng ~ Bản edit không có permission của tác giả, nên đừng đem đi rêu rao nha ~ ~ Có rất nhiều nhân vật chưa xuất hiện trên anime, nên là ai đảng anime không muốn bị spoil thì nên cân nhắc nhé ~ ~ Bộ này bà au vẫn đang đào, cân nhắc nhảy hố nhé ~ ~ Bản thân editor chưa từng học tiếng Trung nên khả năng khi chuyển ngữ sang tiếng Việt thì sẽ có rất nhiều sai lệch. Editor đã cố gắng hết sức để bản dịch sát nhất có thể, nhưng kiểu gì cũng có sai sót, mọi người cứ thoải mái góp ý nhé ~ BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TRÊN WATTPAD, ĐỪNG MANG ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA EDITOR!!!