Poetic mess in English or French (and even Spanish if I finally decide to focus in Spanish classes...). However, why not give it a shot on rainy days (because it's a still more badass than "cloudy days with a pinch of sunshine on the afternoon"), and if you want to, we could create sympathetic things from your imagination and mine with texts written by many authors ... Re-however, there are a miscellaneous things to do about this little draft ever since it's mine, yours, ours !
M.
Bazard poétique en anglais ou en français (peut être même en espagnol le jour où je déciderai de suivre en cours ...). Bref, pourquoi pas y jeter un oeil les jours de pluies (parce que c'est quand même plus badass que les "jours nuageux avec un peu de soleil dans l'après-midi"), et si ça te dis on pourrais même créer des choses sympas à partir de ton imagination et de la mienne avec des textes écrit à plusieurs ... Re-breff, il y a beaucoup trop de chose à faire de ce petit brouillon pourvu qu'il soit à moi, à toi, à nous quoi !
M.