Story cover for [Hoàn] [Đoản văn Khải Nguyên]   Cuộc sống ngọt ngào của song Vương - Thảo Mộc by thaomoc715
[Hoàn] [Đoản văn Khải Nguyên] Cuộc sống ngọt ngào của song Vương - Thảo Mộc
  • WpView
    Reads 5,781
  • WpVote
    Votes 338
  • WpPart
    Parts 21
  • WpView
    Reads 5,781
  • WpVote
    Votes 338
  • WpPart
    Parts 21
Complete, First published Sep 04, 2016
Tên truyện: Cuộc sống ngọt ngào của song Vương.
 Tác giả:  Thảo Mộc 
Thể loại: Đoản văn, hài, ngọt, ngược, vườn trường, bình thản, hướng hiện thực,...Nói chung là mỗi đoản một thể loại :>. Note: các đoản có nội dung không liên quan đến nhau. Nếu truyện có sai sót gì, comment góp ý để mình sửa đổi nha <3
KHÔNG CHUYỂN VER VÀ MANG TRUYỆN ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA MÌNH, CẢM ƠN
All Rights Reserved
Sign up to add [Hoàn] [Đoản văn Khải Nguyên] Cuộc sống ngọt ngào của song Vương - Thảo Mộc to your library and receive updates
or
#742đoảnvăn
Content Guidelines
You may also like
[ĐM/Edit/Hoàn] Tôi chẳng dám yêu người lần nữa - Ám Sắc Tinh Vân by Yeekies
84 parts Complete
Tên gốc:《这一次,换我先放弃你》 Hán Việt: 《Vạn niệm câu hôi hậu tha chung vu ái ngã》 Tên khác: Lần này, đến lượt em từ bỏ anh trước Tác giả: 暗色星云 - Ám Sắc Tinh Vân Edit / Trans + Bìa: Yeekies Tình trạng (bản gốc): Hoàn thành 83 chương gồm 62 chính truyện + 21 PN Tình trạng (edit + trans): Hoàn thành Nguồn: 62 chương convert (Cacty Cat - Wikidich) + 21 PN raw trên Tấn Giang Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Hiện đại, HE, Tình cảm, Giới giải trí, Trọng sinh, Ngược luyến, Gương vỡ lại lành, Chủ thụ, Nhẹ nhàng, 1v1 Bản dịch 100% phi thương mại, chỉ đăng duy nhất trên wattpad @Yeekies. Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup, chuyển ver hay audio. Yeekies là dân kinh tế, không chuyên về mảng dịch thuật hay văn học. Tiếng Trung chỉ có bằng hsk3, trình độ hsk4 thôi nên trong quá trình chuyển ngữ có sự trợ giúp từ QT, Google dịch, Baidu,... có dị ứng hay không hợp gout hãy clickback nhá, xin đừng buông lời cay đắng. Edit và trans chơi chơi vì truyện hợp gout mà không có nhà nào thầu hay bị drop nên mình vốn không có nhu cầu phải làm hài lòng ai, hãy tôn trọng tác phẩm và tác giả nhá. Nếu có chỗ nào không ổn mn người thông cảm và góp ý nhẹ nhàng, mình luôn vui vẻ đón nhận. Bản dịch sẽ cố diễn đạt lại đúng cỡ 70-80% nội dung.
[ĐM] Vòng tròn đồng tâm by Sugarr04
1 part Complete Mature
Tác giả: Quân Nặc Thể loại: Hiện đại, đô thị, vườn trường, 1×1, bá đạo ôn nhu độc chiếm dục siêu cường công, dịu dàng thông minh biến trí chướng đơn thuần thụ, chút ngược, ngọt sủng, ngắn, HE Độ dài: chính văn + 2 phiên ngoại Tình trạng bản gốc: Hoàn Tình trạng bản edit: Hoàn Edit: Mạc Ly Cảm ơn bạn Tuyết Lạc đã giới thiệu, share raw + QT Giới thiệu (by Tuyết Lạc): Em thụ vừa thông minh vừa xinh đẹp vừa dịu dàng, sinh ra vốn là thiên chi kiêu tử được mọi người sùng bái, chỉ xui xẻo có người bạn thanh mai trúc mã là anh công, suốt ngày lêu lổng chuyên đi gây sự. Từ khi phát giác mình yêu em, anh càng trở nên bất cần đời, bỏ nhà thâu đêm kết giao với kẻ xấu. Em lo lắng đi tìm đúng lúc anh đang cùng băng đảng khác quần ẩu, giây phút nguy cấp liền lao ra đỡ hộ anh một gậy, không ngờ khiến em chấn thương sọ não vĩnh viễn trở thành si nhân. Anh sau cơn quằn quại vì ăn năn và đau đớn đã quyết chăm sóc em cả đời, bất quá suốt bao năm cưng phủng em trong lòng, anh vẫn chưa từng thoát khỏi cơn ác mộng đầy máu kia. Editor sì poi: Sau chấn thương, em thụ không ngốc hẳn. Ẻm chỉ bị chướng ngại giao tiếp, phản ứng chậm mà thôi ╮(╯▽╰)╭ Mình chia truyện ra làm các phần nhé.
[HOÀN - TTGC] TRÌ THÂM GẶP CÁ - BẤT CẬT NGƯ ĐẦU by thehouseofmoon
11 parts Complete
Tên gốc: 池深见鱼 Tên Hán Việt: Trì thâm kiến ngư Tên Việt: Trì Thâm gặp cá Tác giả: Bất Cật Ngư Đầu Tình trạng: 11 chương chính văn Trans: Nguyệt Nguyệt Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Ngược luyến, Gương vỡ lại lành, Vườn trường Văn án: Nhạc Du khi còn nhỏ từng đọc một quyển sách, trong sách viết về câu chuyện của Ái Lệ Nhi. Tiểu mỹ nhân ngư vì vương tử mà vứt bỏ đuôi cá mỹ lệ cùng giọng hát động lòng người, vương tử lại không quý trọng tiểu mỹ nhân ngư. Cuối cùng Ái Lệ Nhi trở thành bọt biển bảy sắc, tiêu tán trong gió rét. Nhạc Du nghĩ, nếu vương tử biết tình yêu nồng nhiệt của Ái Lệ Nhi, vương tử có thể dùng hết toàn lực để ngăn chặn kết cục như vậy hay không? Lúc Trần Thâm gặp Nhạc Du, cô nói: "Anh luôn nói em có trí nhớ của cá, rõ ràng anh đối với em xấu như vậy, em lại vĩnh viễn không nhớ được." Sau này, Trần Thâm mỗi ngày đều phải nói anh yêu em, nhưng cô vĩnh viễn đều không nhớ rõ. Truyện cổ tích có kết cục, nhưng câu chuyện của bọn họ vẫn còn đang tiếp tục. Tag: Ngược luyến tình thâm, Gương vỡ lại lành, Trưởng thành, Vườn trường Một câu giới thiệu: Hồ sâu nước lạnh, cá chỉ nhớ bảy giây Lập ý: Quý trọng người trước mắt
You may also like
Slide 1 of 9
(Tổng hợp Đoản) "Thanh âm của tình yêu" | Bác Chiến - Bác Quân Nhất Tiêu cover
[Đam mỹ | Đang tiến hành] Nghe nói hôn môi có thể khiến mình đẹp hơn à? cover
[ĐM/Edit/Hoàn] Tôi chẳng dám yêu người lần nữa - Ám Sắc Tinh Vân cover
[ĐM] Vòng tròn đồng tâm cover
[Dụ dỗ] Lương Đồng Châu x Quý Phỉ Nhi (selbyulyang) cover
Taekook ver | Mỗ Mỗ ( Ai Đó ) cover
[HOÀN - TTGC] TRÌ THÂM GẶP CÁ - BẤT CẬT NGƯ ĐẦU cover
[Đam mỹ - Hoàn] Đổi Vợ Mới Thì Làm Sao? cover
[HOÀN] Ngọt như mật - Dư Vi Chi cover

(Tổng hợp Đoản) "Thanh âm của tình yêu" | Bác Chiến - Bác Quân Nhất Tiêu

19 parts Complete Mature

Tổng hợp đoản văn đa thể loại bao gồm dân quốc, vườn trường, nguỵ hiện thực, ngược, điềm văn, diễn đàn... Tất cả - Gọi là thanh âm của tình yêu.