CUATRO
  • Reads 5,423
  • Votes 393
  • Parts 1
  • Reads 5,423
  • Votes 393
  • Parts 1
Ongoing, First published Nov 14, 2016
Traducción al español de un texto de AMOLAD humano escrito por the snipster 

Resumen

Des Aeva había aprendido cuatro cosas después de tres meses de "citas falsas" con Leo Spindler.

"Una cuestión de vida o muerte" AU humano. vida es un guía turístico llamado Leo Spindler,  muerte es un dueño de un café llamado Des Aeva.

Así que no sé por qué escribí esto. Tal vez yo estaba demasiado aburrida, debido a la universidad. Pero disfruten de un escrito tonto de la AMOLAD humano. Sólo Leo y Des saben sobre sus chanchullos.

"Una cuestión de vida o muerte" enlace cómic: https://tapastic.com/series/A-Matter-of-Life-and-Death

the Snipster
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add CUATRO to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Agapē | Franco Colapinto cover
OnlyFans ✓+18 cover
La última apuesta  cover
Rose Weasley cover
En Secreto-PABLO GAVI cover
same problem cover
His and Only His •In Ho-Gi Hun• squid game• cover
★₊‧.°.⋆ 𝟏𝟏𝟏 - 𝟑𝟑𝟑 | 𝗌𝗊𝗎𝗂𝖽 𝗀𝖺𝗆𝖾 [ Im Si-Wan. ]  cover
No Me Dejes cover
Una bonita cicatriz  cover

Agapē | Franco Colapinto

37 parts Ongoing

Donde el corredor argentino, conocido por su facilidad para chamuyar, cae ante una chica Ferrari Donde Julieta, sin querer, cae ante el argentino chamuyero