Café? no! terere.

Café? no! terere.

  • WpView
    Reads 12
  • WpVote
    Votes 0
  • WpPart
    Parts 1
WpMetadataReadOngoing<5 mins
WpMetadataNoticeLast published Tue, Dec 13, 2016
Está es una historia bastante paraguaya ! Así que si lo que quieres leer es algo más o menos real, divertido y cautivador. Esto te gustará! conoce más de mi cultura, mi país y de lo sorprendente que es la gente por aca. Una historia basada en hechos reales! Ana es una chica común como cualquiera, 1.68 de altura, piel trigueña, ojos café y un sentido del humor medio raro, es estudiante universitaria de psicología, aunque no le guste tanto, prefería artes pero no tuvo hagallas para seguir su pasión, es inteligente, amable y social; hija de padres separados y obligada a trabajar para costear sus estudios, nada muy interesante, hasta que conoce a alguien que cambiará su vida totalmente: Math, un tipo totalmente diferente a ella, a sus raíces y costumbres, alto, piel clara, sonrisa única y muy pero muy ni ahí por la vida. Este cautiva todas las miradas por donde se cruce con su fragancia varonil y su acento al hablar. Ana ni sueña con lo que pasará entre ellos ! ven y Ayúdame a contar esta historia con mucho amor y sentido del humor.
All Rights Reserved
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • Shawn Mendes Imagines [COMPLETED]
  • The Fake Smile He Wears
  • Finding My Lost Self [to be edited]
  • Descent
  • I Drew a Monkey in a Math Book and Now I'm Married
  • 𝐋𝐎𝐒𝐓 𝐈𝐍 𝐓𝐈𝐌𝐄 | 𝗥𝗘𝗩𝗘𝗥𝗦𝗘 𝟭𝟵𝟵𝟵 - 𝑴𝑨𝑳𝑬 𝑹𝑬𝑨𝑫𝑬𝑹
  • A Hero By Any Other Name [OLD]
  • I Failed You【Gene X Reader】[ Completed ]
  • Family Comes First

The title describes it all. Requests (except for dirty ones) are welcome. Have fun reading! // Le titre dit tout. Les demandes (à l'exception de avec un esprit tordu) sont les bienvenus. Bon lecture! *All imagines will only be in English // Les pensées sont seulement en Anglais **Updates are every (I don't know) days // Les mises à jour sont tous les (Je ne sais pas) jours ***This book contains more sad imagines than happy ones. I recommend you have a box of tissues ready, but you're always more than welcome to cry along :) // Ce livre contient imagine plus tristes que les heureux. Avoir une boîte de mouchoirs prêts.

More details
WpActionLinkContent Guidelines