Traduction Stories

Refine by tag:
traduction
WpAddchanson
WpAddmusique
WpAddenglish
WpAddmusic
WpAddtranslate
WpAddkpop
WpAddfrançais
WpAddfrench
WpAddlyrics
WpAddlove
WpAddamour
WpAddlgbt
WpAddbts
WpAddromance
traduction
WpAddchanson
WpAddmusique
WpAddenglish
WpAddmusic
WpAddtranslate
WpAddkpop
WpAddfrançais
WpAddfrench
WpAddlyrics
WpAddlove
WpAddamour
WpAddlgbt
WpAddbts
WpAddromance

111 Stories

  • Natural Synonyms by louanges13
    louanges13
    • WpView
      Reads 50
    • WpPart
      Parts 2
    [Sung Jinwoo x Yoo Jinho (SungYoo) ] "Brothers? Any friends? Guild partners? Pathetic. The last one was pathetic. They all were. [SungxJin-ho]" ---------- ⚠️ Please note this is a translation. It does not belong to me and may contain possible faults so please bear with me ⚠️
  • "Liés par le Destin : L'Histoire d'un Mariage Imposé" by Sonia26070
    Sonia26070
    • WpView
      Reads 30
    • WpPart
      Parts 2
    Un amour forcer pour le mal ou pour le bien ? On le saura pas...
  • TRADUCTION DE MUSIQUE by kixi-lolita
    kixi-lolita
    • WpView
      Reads 32
    • WpPart
      Parts 3
    TRADUCTION DE MUSIQUE
  • The Grey Girl by Santiagonz
    Santiagonz
    • WpView
      Reads 10
    • WpPart
      Parts 1
    It's only a short story in which I would tell you some things that maybe can interest you Traducction of "La Niña Gris" by segbmagmc English is not my first language so I'm sorry if this is not correct
  • BTS LOVE YOURSELF - THE NOTES (FRENCH TRANSLATION) by hey_itsmilla
    hey_itsmilla
    • WpView
      Reads 826
    • WpPart
      Parts 2
    traductions officielles des notes glissés dans les quatre versions des albums de Love Yourself : Her. textes coréens : bighit entertainment traduction anglaise : SnKHeart traduction française : Noctua merci de créditer tout le monde si vous venez à reposter les traductions ailleurs qu'ici ♥
  • Chris Evans's Characters Preferences by Chiara_Drysdale
    Chiara_Drysdale
    • WpView
      Reads 53,788
    • WpPart
      Parts 33
    Preferences on : Frank Adler (Gifted) Andy Barber (Defending Jacob) Ransom Drysdale (Knives Out) Chris Evans (actor) Curtis Everett (Snowpiercer) Nick Gant (Push) Ari Levinson (Red Sea Diving Resort) Steve Rogers (Captain America / MCU) Nick Vaughan (Before We Go) Cover by -loathe Chapters 1 to 17 of Nick Gant, Ari Levinson and Nick Vaughan were written by -Loathe Chapters 1 to 17 of Andy Barber were written by _benetine_. This is a translation of the original book of my account Miss-Rogers
  • Sing a chorus (fin alternative) by StayInUrLaneGirl
    StayInUrLaneGirl
    • WpView
      Reads 1,116
    • WpPart
      Parts 2
    Fin alternative de Stay in place (sing a chorus) de SoloChaos, originalement écrite par @Arebzy . -traduction-
  • Elysian • French version by sadiesinkkbaby
    sadiesinkkbaby
    • WpView
      Reads 194
    • WpPart
      Parts 3
    Hey !! J'ai décidé de traduire un livre écris par une amie, ce livre est en anglais, et j'adore les petite histoire qu'elle écris, donc je tenais vraiment à vous faire découvrir Elysian !! Merci infiniment si vous lisez ce que je traduit. Et pour ce qui veulent la version en anglais, le pseudo de mon amie est dans le premier chapitre !
  • The Moon's Color by intherosequartzsky
    intherosequartzsky
    • WpView
      Reads 43
    • WpPart
      Parts 5
    A child, she was just a young and calm child... - When an eight years old little girl run away after being hospitalized, what can be her reason ? [very short story] ⚠️ TW : mention of death, disease (and more)
  • traduction by ignir_dragneel
    ignir_dragneel
    • WpView
      Reads 7
    • WpPart
      Parts 1
    hello my name is omar and this story is the readaptation to english languages of my friend stories
  • tague some  by ignir_dragneel
    ignir_dragneel
    • WpView
      Reads 11
    • WpPart
      Parts 1
    traduction yes i will do just traduction that's all or sometime i will create stories with my friend fati_dragneel go check her accont if you prefer french she created some stories i have traduct .
  • Me? Replacing Tsuna?! by Aelita-Yoru
    Aelita-Yoru
    • WpView
      Reads 6
    • WpPart
      Parts 3
    A 25-year-old gifted woman with a genius-level intellect but disastrous social skills suddenly finds herself in Tsuna's body. Now, she is the heir to the Vongola Family-whether she likes it or not. Translation of « Moi, remplacer Tsuna? »
  • Cover Shop🇺🇸🇬🇧🇮🇹 by Vict_Vict12
    Vict_Vict12
    • WpView
      Reads 38
    • WpPart
      Parts 1
    IT:Servizio Copertine per tutti! I requisiti sono tre:seguirmi, mettermi stelline ai capitoli che fanno vedere degli esempi su cosa so fare e non fare e per ultimo commentare se si vuole una copertina. Una volta che ci si è messi d'accordo ci si può anche sentire sui messaggi di Wattpad per determinare come la si vuole. EN:Cover service for everyone! The requirements are only three:follow me, give stars to the chapters that show you some examples of what I can do and cannot do and last but not least comment if you want one. When we accomplished that, we can also communicate on the wattpad messages for determinate how do you want it. Faccio anche headers e icons I do also headers and icons
  • IDOLiSH7 || Traduction du Jeu by TamikouAmlie
    TamikouAmlie
    • WpView
      Reads 78
    • WpPart
      Parts 3
    ✩。:*•.───── ❁𝕀ℕ𝔽𝕆ℝ𝕄𝔸𝕋𝕀𝕆ℕ 𝔸𝕍𝔸ℕ𝕋 𝔻𝔼 𝕃𝕀ℝ𝔼❁ ─────.•*:。✩ Ils est favorable, afin de mieux suivre l'histoire. De jouer au jeu, ou au moin avoir visionner l'animée. Vous pouvez la lire quand meme. J'ai traduit que les textes du jeu, On peut dire que on vis mieux ''L'experience'' en jouant! Mercii ✩。:*•.───── ❁𝔸 ℙℝ𝕆ℙ𝕆𝕊 𝔻'𝕀𝔻𝕆𝕃𝕚𝕊ℍ𝟟❁ ─────.•*:。✩ IDOLiSH7 (アイドリッシュセブン Aidorisshu Sebun) ou i7 (イ ナ ナ, Ainana) est une franchise multimédia qui a débuté sous la forme d'un jeu mobile combinant un nouveau rythme et un nouveau roman visuel, sorti le 20 août 2015 sur Android et sur iOS par Bandai Namco Entertainment. qui a dépassé plus de 2,5 millions de téléchargements. La franchise s'est beaucoup développée depuis, passant d'une vaste discographie avec de nombreuses chansons à des classements supérieurs, de multiples marchandises, des vidéoclips de divers studios d'animation, de multiples adaptations de manga et de roman, un jeu PlayStation Vita, un concert en direct et un Anime! ✩。:*•.───── ❁ ❁ ─────.•*:。✩
  • Love Live Songs - Lyrics FR by Zexal-Chan
    Zexal-Chan
    • WpView
      Reads 1,808
    • WpPart
      Parts 41
    Ici, je mettrais les traductions de divers chansons venant de Love Live! et Love Live Sunshine. Vu que je ne sais pas lire le japonais, je me fie aux traductions anglaises pour traduire en français, si jamais vous voyez des erreurs ou des phrases qui n'ont pas de sens, n'hésiter surtout pas a me le dire. Les chansons sont placées en ordre de sortie!