Tanz Mit Mir - Dance Comigo

12 4 3
                                    

Ao fundo a música típica de uma taberna tocava animada, e duas pessoas se encaravam ao longe, cobiçando uma à outra porem sem se mover um centímetro, provocando um ao outro em um jogo de orgulho, que nenhum cedia e a música tocava.

"Ach komm du schöne bring den Wein zu mir
Bring den Wein zu mir, ich verdurste hier
Ach komm du schöne bring den Wein zu mir
Denn mir ist nach Wein und Weib"
"Oh, linda, traga o vinho para mim
Traga o vinho para mim, morro de sede aqui
Oh, linda, traga o vinho para mim
Porque estou por vinho e mulher"

Seus olhos se encontraram em um desafio mudo, enquanto bebia a cerveja recém servida de sua caneca.

"Ich schenk dir ein nur wenn du tanzt mit mir
Wenn du tanzt mit mir, dann komm ich zu dir
Ich schenk dir ein nur wenn du tanzt mit mir
Dann bekommst du Wein und Weib"
"Eu te sirvo apenas se você dançar comigo
Se você dançar comigo, então eu vou até você
Eu te sirvo apenas se você dançar comigo
Então você recebe vinho e mulher"

Com um sorriso ela ergueu sua caneca, num sinal para abastecida.

"Oh, komm du schöne auf den Tisch hinauf
Auf den Tisch hinauf, komm wir tanzen drauf
Oh komm du schöne auf den Tisch hinauf
Denn es soll uns jeder sehn"
"Oh, linda, venha para cima da mesa
Para cima da mesa, então dançamos em seguida
Oh, linda, venha para cima da mesa
Porque todos devem nos ver"

Com um erguer de sobrancelha ele descruzara as pernas, mostrando mais de seu corpo.


"Ich komm hinauf für einen Kuss von dir
Einen Kuss von dir, ja den wünsch ich mir
Ich komm hinauf für einen Kuss von dir
Will ich oben bei dir stehn"
"Eu vou para cima por um beijo seu
Um beijo seu, sim, isso eu desejo
Eu vou para cima por um beijo seu
Eu quero estar com você aí em cima"

Segurando seus cabelos e os prendendo  em um coque e levantando-se, indo em direção à quem a desafiara.


"Die Sünde lockt
Und das Fleisch ist schwach
So wird es immer sein
Die Nacht ist jung
Und der Teufel lacht
Komm wir schenken uns jetzt ein"
"O pecado atrai
E a carne é fraca
Assim sempre será
A noite é uma criança
E o diabo ri
Venha, nós nos servimos agora"

Enquanto ela se aproximava, desviando de uma dezena de pessoas bêbadas, seu coração batia frenético e ansioso.  O caos comum da taverna nunca foi tão facilmente ignorado que nesse momento.


"Und später schöne teil das Bett mit mir
Teil das Bett mit mir, das ich nicht so frier
Und später schöne teil das Bett mit mir
Es soll nicht dein Schaden sein"
"E mais tarde, linda, divida a cama comigo
Divida a cama comigo, então eu não congelo
E mais tarde, linda, divida a cama comigo
Isso não vai ser uma desvantagem sua"

Em passos lentos ela o torturou, caminhando lentamente, ela adorava a balburdia comum de uma taverna no meio da noite, risos, gritos e conversas alteradas pela bebida faziam do local, um lugar perfeito em sua visão.


"Doch nur wenn du heut keine andere küsst
Keine andre küsst, wenn du treu mir bist
Doch nur wenn du heut keine andre küsst
Sonst schläfst du wohl allein"
"Mas somente se você não beijar outras hoje
Não beijar outras, se você for fiel a mim
Mas somente se você não beijar outras hoje
Caso contrário você dormirá certamente sozinho"

Ela se sentou em seu colo e roubou um beijo quente, que se aprofundou rapidamente, e suas mãos contornando suas curvas, a puxando para mais perto para se entregar ao beijo selvagem da moça.

"Die Sünde lockt
Und das Fleisch ist schwach
So wird es immer sein
Die Nacht ist jung
Und der Teufel lacht
Komm wir schenken uns jetzt ein"
"O pecado atrai
E a carne é fraca
Assim sempre será
A noite é uma criança
E o diabo ri
Venha, nós nos servirmos agora"

Ela aprofundando suas mãos nas roupas do homem em que provocava, contornando seus músculos e feições, ele cheirava a cerveja e a pinheiro, uma mistura que ela aprovava.


"Ich schenk dir ein nur wenn du tanzt mit mir
Wenn du tanzt mit mir, und zwar jetzt und hier
Ich schenk dir ein nur wenn du tanzt mit mir
Ich will tanzen Leib an Leib"
"Eu te sirvo apenas se você dançar comigo
Se você dançar comigo, e bem aqui e agora
Eu te sirvo apenas se você dançar comigo
Eu quero dançar corpo a corpo"

Eles não disseram seus nomes, isso não importava a entrega era o que precisavam, cada um por um motivo individual, seguiam o ritmo da música enquanto a excitação e adrenalina subiam a níveis alarmantes. E então juntos separaram-se. E Juntos subiram para um quarto.


"Ich schenk dir ein nur wenn du tanzt mit mir
Wenn du tanzt mit mir, dann komm ich zu dir
Ich schenk dir ein nur wenn du tanzt mit mir
Dann bekommst du Wein und Weib"
"Eu te sirvo apenas se você dançar comigo
Se você dançar comigo, então eu vou até você
Eu te sirvo apenas se você dançar comigo
Então você recebe vinho e mulher"

Ambos seguindo seus instintos, deixando-se levar pelo prazer sem esperar mais nada além em troca. E na manhã seguinte sem falar nenhuma palavra, vestiram suas roupas, deram um último beijo e partiram de volta para suas próprias histórias. Tendo como lembrança o ritmo da música típica de uma taberna e muito prazer envolvido, esquecendo o comum do dia a dia e deixando-se levar. Um momento para voltar as raízes.

ALRM
SLGU - 2020

NOTAS:  O conto é baseado na música (Tanz Mit Mir - Faun. Von del Elben) . Para quem se interessar em ouvir.

https://www.youtube.com/watch?v=beXW5s3ZCB4

Tanz Mit Mir - Dance comigo Onde histórias criam vida. Descubra agora