Synopsis [ U + Z ]

855 27 1
                                    

[  Unicode  ]

လင်းဝူယွီဟာ အထက်တန်းကျောင်းမှာ သူတို့စာသင်နှစ်ရဲ့ ဉာဏ်ကြီးရှင်နတ်ဘုရားဖြစ်တယ် ။ သူက တည်ငြိမ်တယ် ။ ကိုယ့်ကိုကိုယ်ယုံကြည်မှု့ရှိတယ် ။ ပြီးတော့  အရမ်းအားစိုက်မလိုပဲပထမနေရာကို အမြဲရလေ့ရှိတယ် ။

တင်းကျီဟာ သူရဲ့ဉာဏ်ကောင်းမှု့ကို အမြဲကြွားလုံးထုတ်လေ့ရှိတယ် ။ သူက တခြားသူတွေရဲ့အနာဂတ်ကို ခန့်မှန်းပေးသလိုနဲ့လိမ်လည်ခြင်း အနုပညာကို အထူးကျွမ်းကျင်သည် ။

ဒီလို အကျင့်စရိုက်ခြင်းမတူကြတဲ့သူတို့နှစ်ယောက်ဟာ ကံကြမ္မာရဲ့ဖန်တီးပေးမှု့ကြောင့် တွေ့ဆုံခဲ့ကြတယ် ။ အမြင်အားဖြင့် ဖြစ်ကတတ်ဆန်းနိုင်ပြီး ဘယ်အရာကိုမှဂရုမစိုက်တတ်တဲ့ တင်းကျီဟာ တကယ်တော့ အရမ်းထူးချွန်ပြီး စမတ်ကျတယ်ဆိုတဲ့အချက်ကို လင်းဝူယွီကရှာတွေ့ခဲ့တယ် ။ အလွန်ရယ်စရာကောင်းတဲ့အထင်လွဲမှု့ကြီးပြီးဆုံးသွားတဲ့အခါမှာတော့ တင်းကျီက ထိပ်တန်းကျောင်းသားဖြစ်ရတာကို ဘာလို့မကြိုက်လဲဆိုတဲ့အကြောင်းကို ဖြည်းဖြည်းချင်း ပြောပြလာခဲ့သည် ။ ဆယ်ကျော်သက်အရွယ်တွေဖြစ်ကြတဲ့အပြင် တူညီတဲ့ထိပ်တန်းကျောင်းသားနှစ်ယောက်ဟာ တူညီတဲ့မိသားစုပြသာနာတွေကို ရင်ဆိုင်ရပြီးတဲ့နောက်မှာ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် နားလည်ပေးနိုင်ရုံသာမက တဖြည်းဖြည်း နီးကပ်လာကြသည် ။

ဒီ Novel မှာတော့  သဘာဝဆန်တဲ့ Flow အပြင် ဟာသနှောထားတဲ့ Author Wu Zhe ရဲ့အရေးအသားကိုတွေ့မြင်ရမှာဖြစ်ပါတယ် ။ ဇာတ်လမ်းမှာဆိုရင်  ဆယ်ကျော်သက်တွေရဲ့ ပြင်းထန်ပြီးတော့ လက်တွေ့ကျတဲ့ပုံစံကိုတွေ့ရမယ် ။ လင်းဝူယွီရဲ့ကလေးဆန်တဲ့ပုံစံဟာ  အေးစက်ပြီးထိပ်တန်းကျောင်းသားဆိုတဲ့မျက်နှာဖုံးအောက်မှာ တစ်ခါတစ်လေပေါ်လာမယ် ။လမ်းပေါ်ကစရိုက်ဆိုးအောက်မှာဖုံးကွယ်ထားတဲ့ တင်းကျီရဲ့ ကြင်နာတတ်တဲ့နှလုံးသားနဲ့ ချစ်စဖွယ်အမူအယာတို့ဟာ စာရေးသူရဲ့ အမျိုးမျိုးသော Plots တွေကြားမှာ တွေ့မြင်ရမှာဖြစ်ပါတယ် ။

.
.
.

Translator Note : QK က ခုထိ ဆယ်ပိုင်းတောင်မပြီးသေးပဲနဲ့ ဒါကိုစလိုက်မိသွားပြီ ╥﹏╥ ။ တကယ်တော့ အိုင်လေးက တမျိုးတည်းကိုပဲဆက်တိုက်လုပ်နေရရင် ပျင်းသွားပြီးဆက်မလုပ်ချင်တဲ့အကျင့်ရှိလို့ Translation အသစ်တစ်ပုဒ်လုပ်မယ်ဆိုပြီးတွေးထားတာပါ ။ Thai Novel တစ်ခုကို ဘာသာပြန်မယ်ဆိုပြီး Permission စောင့်နေတဲ့အချိန်မှာ အိုင့်ညီမလေးက ဒါလေးပြန်ပေးပါလားဆိုပြီးလာပြောတာနဲ့ ဘာသာပြန်ဖြစ်သွားပါတယ် ။ ဒါပေမဲ့ အဓိကဘာသာပြန်မှာတော့ QK မို့လို့ ဒါလေးက တစ်ပတ်ကိုတစ်ပိုင်းလောက်တင်ပေးပါ့မယ် ။ တစ်ပတ်ကို တစ်ပိုင်းမို့  Part တွေမခွဲတော့ပဲ Chapter တစ်ခုအပြည့်တင်ပေးမယ်နော် ။ ဆိုတော့ကား အိုင့်လို Translation မှာ Beginner တစ်ယောက်အနေနဲ့ Author Wu Zhe ရဲ့ Novel တွေကိုပြန်ရတာ အရမ်းဝန်ကြီးသလိုအရမ်းလဲသတိထားရပါတယ် ။ အကယ်၍အမှားပါသွားခဲ့ရင် ဒီနေရာကနေ တစ်ခါတည်းတောင်းပန်ပါတယ် ။ ယူတို့ဖတ်ရတာ ထောက်ထောက်ကြီးမနေအောင်ကြိုးစားပြီးဘာသာပြန်ပေးပါ့မယ်လို့ပြောရင်းနဲ့ Note အရှည်ကြီးကိုအဆုံးသတ်လိုက်ပါတယ် ။ Chapter 1 မှာ တွေ့ကြရအောင် 🐰

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Apr 16 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Unbridled [ 嚣张 ] Myanmar Translation Where stories live. Discover now