Jude: sapete che in inglese esistono delle sigle per abbreviare le frasi?
Caleb: amore tu ti droghi
Nathan: ma no, c'ha ragione, tipo LOL è una sigla e vuol dire...
Mark: lombardo obeso lungo?
Haizaki: *sputa il tè che stava bevendo addosso a Kira*
Kira: DP
Asuto: dromedario palindromo?
Byron: non credo proprio
Axel: Jude questi già non sanno parlare la nostra lingua, ancora insegni loro le sigle in inglese?
Jude: magari così si ricordano...
Ootani: Jude tu sei troppo ottimista
Anna: ne ho trovata una: BTW vuol dire "By The Way"
Jordan: avrei detto "Bella Troia West"
Xavier: non è neanche una frase...
Jordan: si chiama poesia
Caleb: veramente si chiama demenza minorile
Byron: *prende a volare per la stanza stile winx"
Caleb: ehi Bloom torna giù prima di spaccare il lampadario!
Nosaka: vi prego questa conversazione non poterà a nulla di buono
Nishikage: avrei una domanda OT
Axel: OT?
Nishikage: sì, vuol dire "Off Topic" ossia "Fuori tema"
Kira: *implode per non ridere*
Jude: dai coraggio, a cosa avevi pensato sottospecie di coglione?
Kira: Ootani troia
Ootani: *cade nella depressione*
Mark: troia cosa vuol dire?
Axel: una come Byron
Byron: mi sento offesa nel profondo
Xavier: anche l'URSS era una sigla
Caleb: La famosissima "Unione Rap Suore Sabbatiche"
Jude: *prende a testate la parete*
Axel: *perde i capelli dalla disperazione*
Asuto: ragazzi, dov'è Basile?
Haizaki: non sono un genio, ma ad occhio e croce ti direi che è da qualche parte a dar fuoco a qualcosa
Kira: più a croce che ad occhio
Nathan: vado a controllare che ci siano ancora tutte le librerie in salotto
Mark: abbiamo delle librerie?
Austin: AXEL SEI DAVVERO OP
Axel: Oculista Principiante?
Jude: *cerca un balcone da cui buttarsi*
Mark: credo che OP voglia dire "Ostello Precario"
Haizaki: nah io ho pensato a "Ottuso Pipistrello"
Axel: nessuna di queste opzioni mi piace troppo
STAI LEGGENDO
Inazuma humor
FanfictionBu non lo so, non sono brava con queste cose, è una raccolta di cose che mi vengono in mente a caso