مقدمة

274 3 0
                                    

مرحبا، أنا جديدة على الوتباد، من جيل الطيبين الي تابعوا سبيستون بطفولتهم وسبيس باور بمراهقتهم فمثل ما تعرفون انه لأسباب اخلاقية انحجبت العديد من الامور من الانميات الي تابعناهم واحد منها هو اسطورة النسر او اسطورة الزجاج بالأنكليزي ( glass fleet) (glass no kantai)

شخصيات القصة حسب الدبلجة العربية هم ارثر ومارك وكاربن ، بالحقيقة ارثر اسمه كليو ومارك اسمه ميشيل وكاربن اسمه فيتي،لحد هنا مو مشكلة لكن بعد متابعتي للنسخة اليابانية اكتشفت انه صارت شغلات محرفة بيها واكثر شي جذبني هو العلاقة بين ارثر ومارك او كليو ومشيل، العلاقة اعمق بكثير مما تبينه الدبلجة، فحبيت  اكتب الشغلات الي تم تحريفها وقصة لليلة الي قضاها كليو ومشيل او اسمها الانثوي تالين او راشين..



اسطورة الزجاجحيث تعيش القصص. اكتشف الآن