Ich habe mit Google Translate das erste Kapitel von Throne of Glass 1 übersetzt. Viel Spaß beim Lesen! 😂😂😉😉☺️☺️
Nach einem Jahr der Sklaverei in den Salzminen von Andovier Silaena wuchs Sardothien auf, wurde gefangen genommen und gefangen genommen. Dies sind fast alle Tausenden von Sklaven, die in Andovye festgehalten werden: Selena wurde immer auf der Straße, in den Minen und zurück gehalten.
mit sechs neuen Wachen. Aber es ist nicht verwunderlich, dass der berühmte Mörder von Adarlan. Der schwarze Mann, der mit ihr ging und dessen Gesicht unter dem Hut verborgen war, war erstaunt. Er nimmt sie bei der Hand und führt sie zu einem hellen, strahlenden Gebäude, in dem die meisten ihrer Offiziere und Wachen stationiert waren.
Andovier hat überlebt. Sie gingen durch die Gassen und Treppen und bogen oft um die Ecken, damit Selena keine Zeit hatte, sich zurechtzufinden. Zumindest dachte das ihr Vormund, weil sie ihn jedes Mal mit jemandem gesehen hat.
Minuten gingen auf derselben Leiter auf und ab. Er stellt fest, dass sie im Zickzack zwischen den Etagen angeordnet sind, obwohl die Wege und Treppen gleich sind.
Sie wurden der regulären Polizei zugewiesen. Wie man es verliert. Wenn er sich nicht so sehr bemüht hätte, wäre er fast wütend gewesen. Sie gingen auch mit ihm auf eine sehr lange Reise irgendwohin
Es war leise. Der Mann, der die Hand hält, ist groß und sauber, sein Gesicht ist nicht mit einem Schleier bedeckt.
Sie sehen offensichtlich einen neuen Versuch, ihn einzuschüchtern und zu verwirren. Schwarze Kleidung kann eine davon sein. Sie drehte den Kopf zur Seite und Silaena lächelte sie an. Als er nach vorne schaute, wurde er festgehalten.
Sie war flach, obwohl sie keine Ahnung hatte, was los war oder warum der Mann vor dem Minenfeld bei den sechs Wachen auf sie wartete.
Nach einem Tag voller Salzsteine in den Bergen sah er nicht gut aus. Aber als er seinen Chef Shaol Westfall, den Kapitän, anrief,Die königliche Garde wird erhoben
und plötzlich zitterte der Himmel vor Angst, und die Berge zitterten vor ihnen, und die Erde zitterte. Er hatte lange keine Angst.Er ließ sich keine Angst machen. Jeden Morgen, wenn er aufwacht, wiederholt er dasselbe: "Ich keine Angst tragen." Diese Worte veränderten Leben und Tod für ein Jahr und retteten ihn in der Dunkelheit
Brechen Sie die Minen. Er sagte nichts zum Kapitän. Selaena schaute auf die Hand, die sie hielt.
Seine Haut war so schwarz wie seine. Mit seiner freien Hand arrangierte er ein zerrissenes, schmutziges und gezahntes Bett. Als er vor Tagesanbruch die Minen betrat und unmittelbar nach Einbruch der Dunkelheit verließ, sah er überhaupt keine Sonne. Er ist sehr gut im Untergrund. Sie war schön, schön, aber jetzt war sie nicht mehr.Als sie den Korridor betraten, griff Silaena nach dem Schwert ihres Mannes. Die gute Wahl sah aus wie ein fliegender Adler. Im Einvernehmen mit
Der Fremde sieht die Augen und senkt seine Hand über den Kopf des Steinadlers. Ein Lächeln erschien auf seinen Mundwinkeln.
"Er war weg von Rifthold, Captain", sagte er.reinige seinen Hals. »Sie sind heute mit meiner Armee gekommen
Kannst du das Geräusch morgen hören? 'Es sieht dunkel aus
Er trug einen Hut, sah aber nichts. Stattdessen sieht er die Augen vor sich, zählt, denkt, schaut. Er schaut zurück. Der Kapitän der königlichen Garde ist interessant
guter Gegner.
Vielleicht wird er etwas tun. Schließlich hebt der Mann sein Schwert und schlägt das Messer gegen die Wand seines Umhangs. Für ein paar Sekunden leuchtete ihr Kleid und Selaena sah die Stiche.
goldenes Haus. Königliche Robe. "Was ist deine Adarlan-Armee?" Er fragt sie.
DU LIEST GERADE
Thronglas - Wenn Google Translate Throne of Glass auseinandernimmt.
RandomIn dieser "Geschichte" jage ich Passagen aus Sarah J. Maas' (I am very sorry Sarah) Meisterwerk Throne of Glass durch den schlechtesten Übersetzer der Welt: Google Translate! Wir lieben ihn doch alle: Er übersetzt uns kontext- und sinnlos und komple...