Джо: Винни был хорошим напарником и боссом, он законно вёл все свои дела и я не знаю о его неприятелях....Надеюсь на этом мы разойдемся, мистер Хосслер, у меня сегодня много дел
Мы с Джейденом неохотно покинули кабинет и вовсе здание
Грейс: Ну что, вижу вы тоже собрали "большое" количество информации....
Дж: Что и можно было ожидать, теперь в руках Джо вся империя Хаккера... Он ничего не расскажет
- Хорошо, думаю нам нужно разузнать что то насчёт оружия. Мисс Джонсон, вы нашли какие нибудь контакты?Грейс: Да, на Мелроуз-авеню есть один магазин, которые поставляет такое оружие.... Думаю нам стоит туда сьездить
Дж: Неплохо, но давай оставим машину и пройдемся пешком, тут недалеко
На улице вечерело, погода становилась прохладнее, а ветер обдувал мои волосы и тут я снова слышу голос Хосслера
Дж: Поделитесь, мисс Джонсон, что сподвигло связать вас жизнь с такой профессией?
Грейс: Аа.. Мм.. Мой отец работал в полиции, пока его не убили во время террористического акта в центре города 5 лет назад... И вот я тоже решила связать свою жизнь с этим
Я заметно погрустнела и одиночная слеза стекала по моей щеке,которую я быстро смахнула
Дж: Извини, я не хотел тебя задеть.
Грейс: Нет, все в порядке.. Просто не очень люблю говорить об этом
За разговором мы уже успели дойти до этого магазина
Грейс: Здравствуйте, мы хотели бы узнать, кто приобретал у вас огнестрельное оружие Beretta 96
Продавец: А вы кто собственно?
Дж: Капитан полиции Джейден Хосслер, ну так поделитесь информацией? Наверняка у вас есть книга учёта, верно?
Продавец: Ах да, есть, секунду
Мужчина быстро листал страницы, находя нужную информацию
Продавец: Вот, Сэм Хёрли, он покупал его у нас неделю назад
Дж: Спасибо за информацию, пойдём Грейс
Вот мы уже сидим за столами, работая над той информацией, что уже есть
Дж: Вспомнил, я вёл дело по Сэму... Он был арестован по статье за хулиганство и кражи, отсидел небольшой срок
Кио: И что? Поедем к нему? Врятли он приветливо нас встретит
Грейс: А если выследить и застать его в расплох? Руки за спину и сюда в кабинет, как никак он сейчас подозреваемый, мы имеем на это право
Дж: Да, но этим точно будешь заниматься не ты, Грейс. Я навещю его завтра, вместе с Брайсом
Грейс: Получается, что я могу идти?
Дж: Да, на сегодня мы свободны
Я вышла из здания и думала идти домой, как увидела, что на улице сильный дождь... За мной следом вышел Джейден
Дж: Может тебя подвести?
Грейс: Нет, я дойду как нибудь сама!
Дж: Не люблю таких упрямых, садись в машину.
Когда мы подьехали к дому, в машине стояла гробовая тишина
Грейс: Спасибо что подвез, до завтра
Я молча вышла, хлопнув дверью и машина Джейдена тут же скрылась из виду
Зайдя домой я уже представляла, как проведу вечер в одиночестве.... Думаю посмотреть фильм будет хорошей идеей.
В это время у Джейдена
Я решил расслабиться после трудного рабочего дня и выпить немного... поэтому я решил позвонить другуДж: Брайс, ещё раз привет, занят?
Брайс: Нет, а что?
Дж: Не хочешь с пацанами сьездить в бар? Мы давно не собирались компанией
Брайс: Да без проблем, я позвоню Джошу и Энтони, думаю они будут за
Дж: Хорошо, тогда через час встретимся в баре.
В баре
Дж: Брайс, какого черта? Ты пьешь меньше всех! Не отставайДжош: Да он просто боится получить от своего начальника)
Энтони: Да, Джейден, накажи его!
Все парни хором посмеялись*Их компания держалась ещё со времен школы, они учились в одном классе и работают в одной сфере*
Энтони: Джейден, говорят у тебя в подчинении новенькая? Как она тебе?
Брайс: Братишка, расскажи про Грейс...Вы сегодня вместе с отдела уехали, мне тоже интересно
Дж: Эй, стоп! Она всего лишь моя подчинённая, подвез из вежливости. Давайте не об этом
Джош: Просто подчинённая? Посмотрим как и где она будет подчиняться тебе потом)
Дж: Иди н*хер, Джош
За разговорами парни сидели долго, а потом разьехались по домам
ВЫ ЧИТАЕТЕ
My policeman [закончен]
Mystery / ThrillerКто бы мог подумать, что устроившись на работу Грейс найдёт того самого...