75

159 4 0
                                    

— Очень рад знакомству, Зак. Дядя Рэнделл много рассказывал нам о тебе. Я думаю, мы сможем повеселиться этим летом.

Я не знаю, что на это ему ответить, потому что Мойра сказала, что мы уедем через пару дней, поэтому я улыбаюсь ему радушной улыбкой и поворачиваюсь к девушке.

Я протягиваю ей руку, но она игнорирует ее, подходит вплотную и обнимает меня, оборачивая руки вокруг моей шеи, прижимаясь всем телом ко мне. Крепко обняв меня, она потирается и прижимается ко мне своими бедрами, это немного шокирует меня.

— Очень приятно с тобой познакомится, Зак. — Она отпускает меня из объятий и внимательно рассматривает, пробегаясь взглядом по моему телу, и произносит: — Мой… мой… дядя Рэнделл не сказал, что ты такой привлекательный. Это приятная неожиданность.

— Честно, Кара… уймись, — бормочет Клинт.

Не зная, что ответить на это, я говорю первое, что мне приходит на ум:

— Что значат эти термины… племянник, племянница и дядя?

Рэнделл смеется и хлопает меня по плечу.

— Мой младший брат, Стенли Кэннон, это отец Кары и Клинта. Поэтому я их называю племянником и племянницей.

— Это обозначения, — поясняет Мойра, — которые характеризуют кровное родство.

Я киваю, понимая объяснения.

— Мне тоже очень приятно познакомится. — Я перевожу взгляд на Клинта, который выглядит радостно, как щенок, который без ума от счастья, что я тут, когда я бросаю взгляд на Кару, она раздевает меня взглядом.

Я быстро смотрю на Мойру и замечаю, что от нее не укрылось, как Кара пялилась на меня. Мойра пристально сверлит Кару взглядом, как будто хочет повырывать этой глупышке все волосы, я внутренне рассмеялся. Теперь, возможно, Мойра поймет, что я чувствовал, когда Майкл посмел прикоснуться к ней и обнять ее. Я бы хотел посмотреть на то, как две девушки дерутся из-за меня… я был только за, если бы они согласились сделать это голыми. Я не знаю, почему мне пришла эта идея в голову.

— Чтобы ты хотел выпить? — спрашивает Рэнделл. — У меня огромный выбор вин и пива. Может, хочешь попробовать бурбон?

— Я налью, — поспешно говорит Клинт, подходя к деревянному бару, заполненному различными дорогостоящими бутылками с вином и разными по размеру стаканами. — Кара… ты будешь бокал бурбона? И водку с тоником для дяди Рэнделла. Что будете Вы, Мойра?

— Я буду бокальчик белого вина, мне без разницы марка и выдержка.

Клинт улыбается и кивает, начиная разливать алкоголь по бокалам.

— Что насчет тебя, Зак?

— Я тоже попробую бурбон, — отвечаю я, но понятия не имею, что это означает…

Я бросаю быстрый взгляд на Мойру, и она ободряюще улыбается, затем подходит ближе и шепчет на ухо, ее шепот отдается дрожью по телу и член моментально становится твердым, я думаю, что серьезно попал с этой девушкой:

— Я тебе советую выпить не больше одной порции. Ты можешь быстро опьянеть.

Затем я прижимаюсь к ней и шепчу в ответ:

— Мне нужно немного храбрости, чтобы пережить этот вечер.

Она тихо хихикает, и мне нравится, что мы возвращаемся к тем отношениям, когда мы могли шутить и смеяться. А может и что-то больше?

После того, как Клинт разлил напитки, он передает каждому по бокалу. Я делаю маленький глоток бурбона, и на вкус это почти приятно. Отдается хвойными, терпкими нотками… и совсем немного сладкими.

— Мне хочется сказать тост, — говорит Рэнделл, — за возвращение Зака домой. Я так счастлив, что он вернулся туда, откуда он родом.

Клинт и Кара зовут нас:

— Идемте сюда, идемте сюда, — но Мойра не говорит ни слова. Она прекрасно знает, что я не счастлив здесь.

Каждый делает по глотку, кроме меня. Я прямо смотрю на Рэнделла.

— Прости меня, Рэнделл. Но это не мой дом и никогда им не будет.

Теплая улыбка гаснет на его лице, он шагает ко мне. Его глаза печальны.

Дикарь 18+Место, где живут истории. Откройте их для себя