11. Rehab

293 11 3
                                    

Aimée on

Me pego cantarolando a música da Rihanna e percebo que ela tem tudo a ver com que estou passando, nunca fui melosa. Não quero aceitar que me apeguei ao Zayn, mas ta difícil. Já fazem dois dias que a garota ta aqui e eles insistem em me provocar, não falam nada mas me provocam. Estou explodindo, só quero ir embora e nunca mais lembrar que Zayn já existiu em minha vida, ele é um idiota... mas um idiota que eu amo. Não sei o por quê mas sinto atração por badboys, seu jeito arrogante e rebelde me atrai.

Voltando a música, ela descreve totalmente nossa "relação" ou atração sexual como gosto de dizer.

Baby, baby. When we first met,  I never felt something so strong.
Baby, baby. Quando  nos vimos pela primeira vez, nunca senti algo tão forte.

You were like my lover and my best friend. All wrapped in one with a ribbon on it
Você era como meu amor e meu melhor amigo. Tudo embrulhado e com uma fita

And all of a sudden you went and left, I didn't know how to follow
E de repente você se foi, eu não soube como seguir

It's like a shock that spun me around and now my heart's dead, I feel so empty and hollow
Como um choque mudei e meu coração está morto, eu o sinto vazio e oco

And I'll never give myself to another the way I gave it to you
E eu nunca me entregarei dessa maneira como eu me entreguei a você

You don't even recognize the ways you hurt me, do you?
Você nem reconhece a maneira como me machuca não é?

It's gonna take a miracle to bring me back, and you're the one to blame
Agora será preciso um milagre para me trazer de volta e você, é o único culpado

You're the reason why I'm thinking, I don't wanna smoke on these cigarettes no more
Você é a razão pela qual eu penso, não quero mais fumar estes cigarros

I guess that's what I get for wishful thinking, should've never let you enter my door
Acho que é o que eu recebo por esse desejo maldito, eu nunca mais deixarei você entrar pela minha porta

Next time you wanna go on and leave, I should just let you go on and do it. 'Cause now I'm using like I bleed
Da próxima vez que você quiser vir e sumir... eu deveria apenas deixar você ir. Porque agora eu estou acostumada a ter pena

It's like I checked into rehab and baby, you're my disease
É como se eu estivesse na reabilitação e baby, você é a minha doença

Damn, ain't it crazy when you're loveswept? You'd do anything for the one you love
Droga, não é louco quando você está apaixonado? Você faz qualquer coisa pela pessoa que ama

'Cause anytime that you needed me I'd be there
Porque sempre que você precisou de mim eu estava lá

It's like you were my favorite drug. The only problem is that you was using me, in a different way than I was using you
É como se você a minha droga favorita. O único problema é que você estava me usando de um jeito diferente do que eu estava te usando

But now that I know it's not meant to be I gotta go, I gotta wean myself off of you
Mas agora eu sei que não era pra ser, eu vou me livrar de você

Como puderam constatar, essa música realmente tem uma grande ligação conosco. Mas agora, já chega de sofrência. Eu realmente vou me livrar de você.

NightmareOnde histórias criam vida. Descubra agora