(N / A: En este capítulo, se hablan varios idiomas, que no sé cómo hablar, así que utilicé el traductor de Google para esto. Si conoces algunos de los idiomas que aparecen en el capítulo y ves algunas frases mal o lo que sea, no dudes en decírmelo.)
Ukake no se dio cuenta de que Kokomi estaba viendo la conversación entre él y Aren. Gracias a las conversaciones de estos dos, Kokomi ahora veía a Ukake como un ser de luz, casi en el mismo pedestal que ella.
Alguien que quería cambiar la escuela para mejor y cuidar de todos sus estudiantes causó una buena impresión, incluso si ese no era el objetivo de Ukake.
Al final del día, pasaba el tiempo y era hora de irse a casa, pero Ukake no volvería a casa, iría primero a la entrevista de trabajo.
Al llegar, encontró un edificio grande, que era muy similar a su antiguo trabajo, por lo que las emociones molestas eran evidentes, pero probablemente se desempeñaría mucho mejor aquí.
Al llegar, se encontró con muchas personas esperando en recepción para postularse para el puesto. Ukake se acercó a la recepcionista y le entregó su identificación.
"Vengo por el trabajo", dijo Ukake con su rostro estoico.
"Bueno, puedes sentarte en cualquier lugar, te lo haremos saber". Dijo la recepcionista que parecía un poco cansada.
Ukake caminó hacia un lugar para sentarse, mientras caminaba, podía sentir que la gente lo miraba por encima del hombro.
'¿Un estudiante de secundaria?'
'¿Qué está haciendo un niño aquí?'
'El hecho de que seas bueno en la clase de idiomas no significa que puedas estar aquí ...'
'Simplemente hacen que la fila sea más larga'.
Eran susurros y balbuceos de la gente que se encontraba en el lugar.
...
Muchos se fueron a casa con incertidumbre. Nadie sabía si estaban calificados o no, pero ahora era el momento de Ukake.
"Amamiya Ukake, puedes pasar." La recepcionista dijo con una cara feliz, esto se debió a que Ukake fue el último en postularse para el puesto, por lo que podría irse en breve.
Ukake caminó hacia una habitación donde había dos tipos, uno estaba leyendo el periódico mientras el otro tenía frente a él una lista de preguntas para los solicitantes.
"¿Un lycéen?" Preguntó el hombre que leyó el periódico mientras miraba a Ukake. (N / A: francés: ¿un colegial?)
"Sous-estimer une personne en raison de son age n'est pas typique d'un employeur ...", dijo Ukake con seriedad. (N / A: francés: subestimar a una persona por su edad no es típico de un empleador ...)
El hombre del hombre que leyó el periódico enarcó una ceja mientras miraba a Ukake.
"Pytat'sya pokhvastat'sya pered kem-to starshe vas nekhorosho". Dijo el hombre que leyó el periódico mientras esperaba una respuesta de Ukake. (N / A: ruso: intentar presumir con alguien mayor que tú no es bueno).
"Khvastovstvo eto ne khvastovstvo, yesli u vas yest 'vozmozhnost' podtverdit 'to, chem vy khvastayetes'", dijo Ukake con una marcada sonrisa en los labios. (N / A: ruso: lucirse no es lucirse si tiene la capacidad de respaldar lo que está mostrando).
"Junge, du scheinst Fähigkeiten zu haben, vergiss das Interview." Dijo el hombre que leyó el periódico. (N / A: alemán: chico, parece que tienes habilidades, olvídate de la entrevista).
En este punto, Ukake sabía que ya tenía el puesto, pero parecía que el hombre del periódico quería jugar más, por lo que Ukake haría lo mismo.
"Okay", dijo Ukake con una sonrisa desafiante que irradiaba confianza.
...
El periodista y Ukake continuaron hablando durante un rato hasta que el entrevistador principal se dio cuenta de que se habían excedido en su tiempo.
"Ah, Alan-san, es hora de irse." Dijo el entrevistador principal.
"Entonces tu nombre es Alan, supongo que eres de los Estados Unidos", dijo Ukake intrigado, Alan no tenía nada que envidiar a Ukake, excepto por el acento ya que podía imitarlos como si fuera nativo.
"Estoy intrigado por ti, no pensé que un niño que acaba de salir de la escuela primaria supiera todo esto. Estoy gratamente sorprendido, si no tuvieras una apariencia que gritara 'Asia', entonces no podría decirte dónde estás". son de." Alan dijo mientras encendía un cigarrillo.
"¿Así que tengo el puesto?" Ukake preguntó con confianza.
"Claro, aunque tendré que hacer aún más papeleo gracias a tu edad." Dijo el entrevistador mientras recogía sus cosas.
"Te dejaremos en tu casa", dijo Alan mientras caminaban hacia la salida.
"No te preocupes, tengo cosas que hacer", dijo Ukake al salir del lugar.
Por supuesto, Ukake tampoco tenía nada más que hacer, pero prefiere evitar problemas y caminar a casa, como siempre lo ha hecho.
***
"¡Estoy en casa!" Anuncio de Ukake.
"Hola, ¿cómo estuvo la entrevista?" Dijo Ai mientras miraba la expresión de Ukake.
"Todo salió bien, y de hecho tengo el trabajo", dijo Ukake con una sonrisa alegre mientras subía a su habitación.
"Lo siento mucho, pero ese es el mundo de los adultos ... Espera, ¿qué?" Ai se preguntó a sí misma mientras aún no procesaba la información correctamente.
Rentarou salió de la cocina también aturdido por lo que había escuchado de su sobrino.
"¿Realmente obtuviste el puesto?" Preguntó en voz alta con gran sorpresa.
"Pero para aplicar debes saber al menos dos o tres idiomas ..." dijo Ai mientras se preguntaba qué había pasado.
Ai abrió un sobre que contenía las calificaciones de Ukake antes de ser admitido en el hospital.
De todas las asignaciones, los idiomas fueron sus peores.
"Este chico ..." Ai suspiró.
"Quizás no quería que nos decepcionáramos con él", dijo Rentarou con lástima por su sobrino.
Desde su punto de vista, pasaba lo mismo cuando sacabas una nota baja y no querías decir que eres un resultado verdadero.
BZZZZ, BZZZZ
Se escuchó un zumbido en la habitación. Era del teléfono de Ai.
"¡Ah, ya han encontrado un nuevo traductor!" Dijo feliz.
"¿OMS?" Rentarou pidió poder identificar a su compañero más tarde.
[Tenemos que informarles que hemos encontrado un nuevo transcriptor, por sus cualidades hemos pensado en promocionarlo directamente, pero debido a su corta edad, decidimos ver cuál es su comportamiento en la oficina antes de poder darle una promoción. Nombre del candidato: Amamiya Ukake.]
Rentarou y Ai, que leyeron el mensaje, escupieron lo que estaban bebiendo en ese preciso momento.
Ukake, que estaba en su habitación, no pudo evitar reír al escuchar las reacciones de sus tíos.
ESTÁS LEYENDO
Como ser rico en el mundo Anime [RE:]
Fanfiction¿Qué sucede cuando alguien ingenuo e inexperto ingresa al mundo laboral? Probablemente será explotado al máximo hasta que no le quede una gota de energía, pero en este caso, la víctima tenía una habilidad ... Puede aprender cualquier cosa en solo un...