Rainbows after the rain and valiantly blooming flowers spread color about;
I fell in love with you that day, as you gazed up at the crimson sky.
Not even an instantaneous frame of this dramatic film will fade,
'Cause I'll carve it all into my heart.
It was you, it was you! The one who made me realize;
If we can make even the darkness shine, it will become a starry sky.
Sadness will turn to smiles, so don't hide them any longer;
Every one of these twinkling stars will shine upon you.
The morning light I greeted, having forgotten to even sleep, was stingingly bright,
But even the tenseness carried by my headache subsided when I saw you.
A silent romantic; like sugar melting into black tea,
As your voice swirls throughout my body.
It was you, it was you! The one who gave me this smile;
If we can make even tears shine, they'll become shooting stars.
Your hand has been hurt, but don't ever let go again;
From a sky filled with wishes, tomorrow will soon come.
The light that led me was you,
And I was pulled along into a run.
Before I knew it, we were beginning to cross paths:
Now's the time! If we can just shine here...
It was you, it was you! The one who made me realize;
The darkness will come to an end...
It was you, it was you! The one who made me realize;
If we can make even the darkness shine, it will become a starry sky.
Sadness will turn to smiles, so don't hide them any longer;
Every one of these twinkling stars will shine upon you.
Is the answer always born of coincidence? Necessity?
The path we once chose is what will end up as our fate.
The hopes and concerns you clutched so tightly,
Will surely move us forward to become one with the light.SOURCE:http://lyricstranslate.com/en/hikaru-nara-光るなら-if-it-shines.html
YOU ARE READING
Anime Lyrics
RandomEllo!I made this out of boredom. So basically,this is a random book with english version of anime lyrics. I DO NOT OWN ANY OF THIS.CREDIT TO THE PEOPLE WHO MADE THIS AND TRANSLATED IT!!!