Chapitre 1

686 13 2
                                    

Je déteste cette situation. En remontant dans le temps, c'était quand j'avais 5 ans. Comme tout autre enfant de 5 ans, je ne voulais pas grand-chose. Mon rêve était d'avoir un mariage rose avec mon prince désigné tout en traversant le pont arc-en-ciel sur une licorne, comme cela apparaissait dans les livres de contes.

"Maman ! Mère !"

J'ai enfilé une fine robe de pyjama et j'ai couru dans la chambre, dans les bras de ma mère. Mon père et ma mère se sont réveillés, abasourdis. Ma mère a souri doucement, gênée par mes actions.

"Oh, ma fille, qu'est-ce qui ne va pas ? As-tu fait un cauchemar ?"

J'ai pleuré amèrement et j'ai mouillé la jupe de ma mère. Ma gorge a commencé à piquer, mais je m'en fichais. Frottant mon visage contre son pyjama doux et soyeux, j'ai lutté pour retenir mes larmes.

"Maman... Je ne pense pas pouvoir me marier..."

J'ai de nouveau éclaté en sanglots en le disant. Ma voix était rauque et j'entendais une voix qui n'était pas assez vieille.

Ma mère a continué à me tapoter pendant que je pleurais sans répondre. Lorsque ma mère m'a demandé ce qui se passait, je n'ai rien pu faire d'autre que de pleurer. C'est parce que j'étais encore sous le choc. Je me souvenais encore très bien de ce qui s'était passé lorsque j'avais cinq ans. Même mon père a dû m'empêcher de me moucher sur la jupe de ma mère. Cette nuit-là, quand j'avais cinq ans, j'ai été larguée par un garçon à qui j'avais avoué avec courage. C'était un rêve qui avait changé ma vie.

C'est pourquoi je pleurais si fort. Parce que ce rêve concernait mon ancienne vie.

* * *

J'ai lu un livre avant de mourir. Le titre du livre était, Les poissons d'Hestia. Il empestait un roman de harem de troisième ordre. C'était un roman d'amour, mais avec une histoire médiocre. Bien que le roman aurait pu être répugnant en raison de la pauvreté de l'histoire, je l'ai lu pour la romance plutôt que pour l'histoire, donc il n'y avait pas de gros problème.

Dans mon rêve, j'ai réalisé que le monde dans lequel je vivais était le même que celui du roman que j'avais lu dans ma vie précédente. Au début, j'ai pensé que c'était juste une coïncidence que mon nom, "Charine West", soit le même que celui d'un personnage du livre. Mais lorsque j'ai réalisé que mon amie Hestia Fleur de Couture, avait le même nom que le personnage principal féminin du livre, j'ai tapé ma tête sur le bureau et j'ai souhaité que tout disparaisse.

Mais bientôt, j'ai dû admettre la réalité. Car le cadre du roman et l'endroit où je vivais correspondaient horriblement. Dans le roman, je n'étais qu'un Ojakgyo*. Charine West était l'amie de l'héroïne jolie et bon enfant. Elle allait et venait entre le premier rôle masculin et l'héroïne, devenant une Ojakgyo pure et dure. Une Ojakgyo si fidèle qu'il suffisait que les cheveux de quelqu'un tombent.

Je ne pourrais jamais trouver l'amour ici. Dans le roman, tous les gars que Charine aimait n'étaient intéressés que par Hestia. Ce n'est qu'alors que j'ai commencé à comprendre pourquoi tous les garçons qui m'intéressaient regardaient Hestia. La réalité était si cruelle, toi... mon rêve d'être avec mon prince désigné a été complètement ruiné le jour où les souvenirs de ma vie passée sont revenus, j'ai brûlé toutes les traces de princesses que j'avais, les yeux vides.

"Maman, pourquoi penses-tu que les gens vivent ?"

"... ?"

"S'il y a une chose appelée destin, pourquoi les gens essaient-ils.......... ?"

Ma mère, qui tassait son visage pour redresser ses rides, m'a regardé bizarrement.

"......Tout est inutile. Tout va dans un sens de toute façon."

 I Don't Want To Be An Ojakgyo (novel) Où les histoires vivent. Découvrez maintenant