3.

641 44 9
                                    

этот знак - [...] означает перемещение к другому персонажу, либо сокращение каких-то действий.

-подожду до начала учебы уже.. сразу отсюда пойду к школе, главное не наткнуться на компанию задир. хотя с моей-то удачей!
в 7 я пойду к месту, а пока.. посижу ещё здесь.

хотел бы я быть особенным.

[...] Хасэгава (Ланга) встаёт за полтора часа раньше, чтобы прокатиться на скейте. раньше он делал это с Рэки. он мало спал, точнее минут 10-15, поэтому не знаю как он будет вести себя в школе. переодевшись, и взяв скейт с собой он направляется в то место, которое ему показывал Рэки в самом начале их дружбы. он говорил, что тренируется здесь всегда.. хорошее место, гладкая асфальтированная дорога и сбоку тебя крупная река, с которой всегда веет свежесть и морской бриз...

[...] -хах, а я даже без скейта сейчас, - говорит сам себе Рэки, смиряя пустым взглядом дорожку и свои ботинки, что всегда находились на привычной доске. -прогуляюсь.
ребристая платформа ботинок шаркает по дороге, а глаза устремлены вниз, разглядывая какие-то этикетки или листья.
вдруг тело сталкивается с другим человеком, а Рэки лениво поднимет взгляд. это.. вот, черт. я же говорил, что везучий!! и кого же я встретил? - с наигранной интригой говорит Кян (Рэки) про с себя. это вошло в привычку, так вести монолог с собой.
-хэй, смотри куда прешь! - харкает один из трёх в сторону и предъявляет претензию, тот, что посередине. а затем, его дополняют крайние, противной интонацией, поддакивая, - мелочь!
довольные собой они смотрят на Рэки, ничего не понимающего. затем он снова опускает взгляд и смиренно выбрасывает, -мелочь у вас в штанах, -продолжил путь он.
шокировано и раздраженно посмотрев на него, они переглядывается, и, кажется, принимают обыденное решение.

-зря я это сказал, блять. - понимая ситуацию, опять говорит себе Рэки.

запомни меня счастливым. {рэнга}Место, где живут истории. Откройте их для себя