"Levantate."
El hombre dio dos pasos hacia Ke Nuo, pero Yu Xin dio un paso hacia adelante en silencio, bloqueando la vista de Yu Wei.
La cara de Yu Wei cayó. Yu Xin era un bastardo de baja cuna. ¿Cómo es que se casó con una princesa tan bonita? Yu Wei se sintió celoso y disgustado.
Yu Wei miró a Yu Xin y le advirtió con rudeza: "¡Piérdete!"
"Saludos, Su Alteza, el Príncipe Xiaoyao y la Princesa Xiaoyao". Una doncella de palacio se acercó a ellos y les hizo una reverencia. "La Emperatriz te ha convocado para una audiencia".
Yu Wei resopló con frialdad, "Qué suerte tienes".
Luego se fue enojado.
Yu Xin miró con indiferencia a la doncella del palacio y luego tomó la mano de Ke Nuo. "No tengas miedo. Estoy contigo."
Ke Nuo respondió en voz baja.
Durante el tiempo en que conoció a la Emperatriz, Ke Nuo pudo sentir los ojos repugnantes sobre ella.
Ella estaba disgustada. El príncipe heredero era totalmente diferente a su esposo. El primero era demasiado repugnante.
Su apariencia era repugnante y la mirada en sus ojos era repugnante. Se sintió enferma al pensar en esta persona.
Cuando regresó a casa, Ke Nuo se sintió aliviada.
Yu Xin la abrazó por detrás. "¿Qué ocurre?"
Ke Nuo dijo en depresión: "No me gusta el príncipe heredero".
Yu Xin frunció los labios y susurró: "Está bien. Estoy aquí. No tengas miedo ".
Ke Nuo se dio la vuelta y miró a su apuesto esposo. Cuanto más pensaba en ello, más molesta se sentía. "¿Cómo pudo pasar esto? El príncipe heredero no es rival para ti. ¿Cómo es que se convirtió en príncipe heredero? Es tan injusto."
La sonrisa en el rostro de Yu Xin no cambió. Eso estuvo bien. Era injusto que ese tipo de persona pudiera ser el príncipe heredero.
"Ten cuidado. No puedes decir cosas así ".
Al mirar a Yu Xin, Ke Nuo tenía un deseo más fuerte de defenderlo.
"Muy bien, iré al estudio. Que tengas un buen descanso. Debes estar cansada de anoche ".
Ke Nuo se sonrojó y asintió.
Desde que se conocieron, Yu Wei había estado pensando en la mujer que estaba al lado de Yu Xin. Miró a las mujeres de su palacio y sintió que eran aburridas.
Su madre lo había regañado muchas veces y no se atrevía a cruzar la línea. Sin embargo, a medida que pasaba el tiempo, sus sentimientos por Ke Nuo se volvían más fuertes.
Finalmente, encontró una oportunidad.
Este día, el Emperador convocó a Yu Xin para que fuera al palacio imperial, y Ke Nuo se quedó solo en casa.
Yu Wei no pudo soportarlo más, corriendo hacia la mansión de Yu Xin.
Los guardias de la mansión inmediatamente se arrodillaron y saludaron al verlo. Yu Wei puso los ojos sucios en blanco y dijo: "Vengo a ver a mi hermano".
"Su Alteza, el príncipe se ha ido al palacio".
Yu Wei frunció los labios. "Parece que he venido en el momento equivocado. Entraré y lo esperaré ".
Uno de los guardias intentó detenerlo pero el otro guardia lo disuadió. "¿Estas loco? Ese es el príncipe heredero ".
"Pero el príncipe nos culpará".
"Piénsalo. ¿Quién es más poderoso, el príncipe o el príncipe heredero? Como mucho seremos castigados por el príncipe por no cumplir con nuestros deberes. Si el príncipe heredero está disgustado, nos matarán ".
El guardia guardó silencio. Miró el gordo cuerpo de Yu Wei y suspiró. Si una persona así fuera entronizada, el Reino del Sur probablemente sería destruido.
Sin embargo, no era nadie y no podía tomar ninguna decisión.
Yu Wei había enviado gente a investigar en la mansión, donde no solía haber mujeres viviendo dentro. Ke Nuo fue la primera, por lo que fue fácil encontrarla.
Yu Wei no había llegado al patio de Ke Nuo cuando escuchó la encantadora carcajada de una mujer.
Recordaba claramente esta voz, que pertenecía a la mujer a la que extrañaba tanto día y noche.
Cuando escuchó esta voz, se puso más ansioso. Aceleró el paso hacia el sonido. La grasa de su rostro y cuerpo temblaba mientras se movía.
ESTÁS LEYENDO
PARTE 2 Transmigrar en un gran villano en la novela del libro
Historical Fiction(Capítulo 201 al 303+ 3 Extras) Título en Español: Transmigrar en un gran villano en la novela del libro Titulo en ingles: Transmigrating into Big Villain in the Book Título en chino: 穿 成 炮灰 反派 怎么 破 Autor en chino: 莫西 辞 Autor: Mo Xi Ci Capítulos: 3...