Futaro: ¿qué es esto?¡funcionen, sensores!
Haru: necesitas una tarjeta para entrar o llamar a alguien que viva en el edificio para que te habrá
Futaro: ¿cómo sabes eso?
Haru: en Italia es muy común ver esto
Futaro: ¿Italia?
Haru: es verdad, aún no te lo dije
Futaro: ¿decirme que?
Haru: vengo de Italia
Futaro: ¿eres italiano?
Haru: algo así
Futaro: en fin. ¿Como vamos a hacer para entrar?
Haru: ya te lo dije
Futaro: ¿cuando?
Haru: olvídalo. ¿Cual es el número del piso de las chicas?
Futaro: es...
Miku: ¿qué hacen aquí afuera?
Futaro: ¡Miku!
Miku:-abriendo la puerta con la tarjeta-¿no van a entrar? Vinieron a enseñarnos,¿no es así?
Haru: no
Futaro: ¡si!
Haru: pero...
Futaro: ¡dije que si!
Haru: ¡Ti ucciderò!(¡voy a matarte!)
Futaro/Miku: ¿qué?
Haru: no es nada...
Miku: ¿qué idioma es ese?
Haru: dije que no es nada
.
.
.
.
.
.
Yotsuba: bueno, ya estamos listas. Comencemos a estudiarIchika: supongo que observare
Miku: enseñenos historia de Japón, como prometieron
Itsuki: yo vine a estudiar por mi cuenta
Futaro: bien, comencemos
Nino: ¿siguen aquí? Parece que no se han rendido. Espero que no vuelvan a dormirse como la última vez
Haru: ¿porque no bajas y te unes, Nino?
Nino: ni muerta
Futaro: bueno, ¿porque no comenzamos?
Yotsuba: si
Nino: por cierto, Yotsuba, una conocida del club de baloncesto busca un reemplazo para un partido. Eres bastante atlética,¿porque no vas ahora mismo?
Yotsuba: ¿ahora mismo? Es que...
Nino: solo tienen cinco jugadoras y una se fracturó un hueso. No podrán jugar si no encuentran a alguien, que pena
Futaro: no irás, ¿o si?
Nino: de seguro entrenaron muy duro
Haru: ve
Futaro: ¿qué?
Haru: solo prometeme algo
Yotsuba: ¿si?
Haru: ganen
Yotsuba: ¡si!
Futaro: ¡¿qué haces?!
Haru: que te importa
Nino: ¿no tenías que trabajar a las dos, Ichika?
Ichika: ¡diablos, lo había olvidado!