"PHOTOGRAPH"

9 4 2
                                    

( Es recomendable que esten  escuchando la canción cuando estén leyendo verán como surge la magia😊)

Siempre hemos guardado todo los recuerdos mediantes fotos desde que vamos creciendo, hasta que somos mas Mayores, las fotos además de guardar recuerdos ,guardan sentimientos  de alegría como de tristezas , vemos nuestra vida pasar por nuestros ojos, sin darnos cuenta.

Hay recuerdos que duelen como otros que nos causa alegría cada uno interpreta a su manera lo que le hace ver los recuerdos,hay personas que no les gusta recordar porque sienten tristeza por algún ser querido que ya no esta con ellos, lo mismo sucede con las fechas.

A todo le sacamos fotos para tener un recuerdo o por que nos causa alegria.
Desde un Gato hasta un viaje ,todo queremos mantener en una fotografía.

Cuando perdí a mi papá al principio no quería ver alguna foto de él porque me causaba mucha tristeza, mientras que pasa él tiempo nos vamos sanando de apoco de ese dolor ,y cuando vemos una foto o vídeo se nos llena los ojos de lágrimas al verlo ,ya que nuestro cerebro automáticamente nos lleva al recuerdo de ese momento en esa foto y sientes como algo en ti se Rompe.
Aprendí en estos 4 Años de su ausencia a vivir con su partida, tengo los mejores recuerdo solo lamento no a ver podido a ver disfrutado mas con él .

Los Recuerdos de amor nos puede hacer felices como tristes, "Guardamos el amor en una fotografia donde hacemos recuerdos para nosotros."
"Es donde nunca nuestros ojos se cierran ,donde nuestros corazones nunca se rompen y él tiempo esta siempre congelado "
Todo eso guardamos en una Fotografía.

Amar puede doler, amar puede doler a veces
Loving can hurt, loving can hurt sometimes

Pero es lo único que sé
But it's the only thing that I know

Cuando se pone difícil, sabes que a veces puede ser difícil
When it gets hard, you know it can get hard sometimes

Es lo único que nos hace sentir vivos
It is the only thing makes us feel alive
Guardamos este amor en una fotografía
We keep this love in a photograph

Hicimos estos recuerdos para nosotros
We made these memories for ourselves

Donde nuestros ojos nunca se cierran
Where our eyes are never closing

Los corazones nunca se rompen
Hearts are never broken

Y el tiempo está para siempre congelado, todavía
And time's forever frozen, still
Para que puedas retenerme
So you can keep me

Dentro del bolsillo de tus jeans rotos
Inside the pocket of your ripped jeans

Sosteniéndome más cerca hasta que nuestros ojos se encuentren
Holding me closer 'til our eyes meet

Nunca estarás solo, espera a que vuelva a casa
You won't ever be alone, wait for me to come home
Amar puede curar, amar puede reparar tu alma
Loving can heal, loving can mend your soul

Y es lo único que sé, sé
And it's the only thing that I know, know

Te juro que será más fácil
I swear it will get easier

Recuerda que con cada parte de ti
Remember that with every piece of ya

Hmm, y es lo único que nos llevamos cuando morimos
Hmm, and it's the only thing we take with us when we die
Hmm, guardamos este amor en una fotografía
Hmm, we keep this love in a photograph

Hicimos estos recuerdos para nosotros
We made these memories for ourselves

Donde nuestros ojos nunca se cierran
Where our eyes are never closing

Los corazones nunca se rompieron
Hearts were never broken

Y el tiempo está para siempre congelado, todavía
And time's forever frozen, still
Para que puedas retenerme
So you can keep me

Dentro del bolsillo de tus jeans rotos
Inside the pocket of your ripped jeans

Sosteniéndome más cerca hasta que nuestros ojos se encuentren
Holding me closer 'til our eyes meet

Nunca estarás solo
You won't ever be alone
Y si me lastimas
And if you hurt me

Está bien, cariño, solo las palabras sangran
That's okay, baby, only words bleed

Dentro de estas páginas, solo abrázame
Inside these pages, you just hold me

Y nunca te dejaré ir
And I won't ever let you go

Espera a que vuelva a casa
Wait for me to come home

Espera a que vuelva a casa
Wait for me to come home

Espera a que vuelva a casa
Wait for me to come home

Espera a que vuelva a casa
Wait for me to come home
Oh, puedes encajarme
Oh, you can fit me

Dentro del collar que tienes cuando tenías dieciséis
Inside the necklace you got when you were sixteen

Junto a los latidos de tu corazón donde debería estar
Next to your heartbeat where I should be

Mantenlo en lo profundo de tu alma
Keep it deep within your soul
Y si me lastimas
And if you hurt me

Bueno, está bien, cariño, solo las palabras sangran
Well, that's okay, baby, only words bleed

Dentro de estas páginas, solo abrázame
Inside these pages, you just hold me

Y nunca te dejaré ir
And I won't ever let you go
Cuando me vaya recordaré como me besaste
When I'm away, I will remember how you kissed me

Debajo de la farola en la calle Sexta
Under the lamppost back on Sixth street

Escuchándote susurrar a través del teléfono
Hearing you whisper through the phone

"Espera a que vuelva a casa"
"Wait for me to come home"

"Espera a que vuelva a casa""Wait for me to come home"

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.
TÚ HISTORIA , MÍ HISTORIA Donde viven las historias. Descúbrelo ahora