2 глава

238 8 1
                                    

Лань Чжань  пошел на поиски нашего принца, а оставшиеся стали помогать пострадавшим и разбирать развалины, в надежде найти ещё жителей.

А в это время пока наши спасатели были в пути.
Что же было в клане Бет.
А вот что было наш Лисёнок пришел в себя и увидел, что он находится в темнице..

Вей Ин: Эй, вы, негодяи, злодеи выпустите меня!!! Или же вы боитесь меня!

.... : Ха-ха-ха кто еще кого боится, ты теперь только мой! - прозвучал голос из темноты.

Вей Ин : Ты кто такой, я тебе не принадлежу, у меня уже есть суженный и он меня спасет! А вы поплатитесь за смерть моих сородичей!

И вот  к темнице подходит человек.
Это бета, глава этого клана. Его зовут Сюэ Ян.

Сюэ Ян : Ха-ха-ха, не думал что ты и правда девятихвостый лис из легенды! Я глава этого клана. И ты теперь будешь здесь находиться, до тех пор пока не признаешь меня...

Вей Ин : Да пошел ты к черту, ты урод! Я так просто не сдамся.

И так не дослушав нашего Лисенка, злодей ушол.
Но наш принц не сдавался у него была Надежда что его спасут.

Через некоторое время, снова прозвучал чей-то голос в темноте..

 : Эй, господин лис, я лучше бы не спорил с Сюэ Яном! Он страшен в гневе

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

.... : Эй, господин лис, я лучше бы не спорил с Сюэ Яном! Он страшен в гневе. Из-за него мы все тут пострадали.

Вей Ин : А ты кто такой! Чтобы мне указывать, как себя вести, с этим злодеем! А-а-а, я понял ты заодно с ним, значит ты тоже был в день трагедии моего клана!

.... : Я...

Вей Ин: Что ты там мямлишь, говорить разучился, или же тебе не писаны правила приличия, хотя бы назвался как к тебе обращаться, а то у меня знаете ли, плохое воображение чтобы придумывать имена.

Дракон & Лиса /  Лань Чжань & Вэй Ин Место, где живут истории. Откройте их для себя