6*

409 24 6
                                    

Хюнкяр искала таблетки в сумке

Хю:Аай Аллах ммм где же они

В сумке таблеток не было, она решила поискать в аптечке. К её счастью нашлось две таблетки
Хюнкяр пошла на кухню налила воды и запила таблетку

Хю:Оф, да что же это такое, у меня что не может быть спокойной жизни. Своими поступками в могилу загонят. Не дай Аллах.

Хюнкяр успокоилась, поднялась на верх в свою комнату. Приняла душ, переоделась, и легла в кровать. Из-за всех событий, её давно мучает бессонница. Она решила, почитать, просидев два часа за книгой, она не заметила как уснула.

Пару часов назад Фекели вышел из дома на виноградниках и поехал за Бейхидже.
Машина Бейхидже остановился у дома, она вышла из машины и быстро зашла в дом.
Через пару минут подъехал Фекели и зашёл в дом

АР:Бейхидже! Что ты творишь, а!
Б:Что, я творю? Я говорю правду! Разве это не так?
АР:Не так. Я тебя никогда не полюблю. Я разберусь в том, что тогда произошло, поняла?
Б:А... А я говорю правду
АР:Это мы посмотрим. Об этом никто никогда не будет знать, я знаю что этого не было, но я не такой человек как ты, я никому не расскажу, что произошло, и какие поступки ты совершаешь.

Тем временем в дом зашли Йылмаз и Мюжгян с Керемом Али. Они решили вернуться пораньше, потому что Йылмазу нужно на фирму.

Й:Отец, что случилось, что произошло?
АР:Сын, дочка мы.. Эээ
Мюж:Тётя?
Б:(она решила немного поправить ситуацию, и мысли детей) Мы с Али Рахметом думаем как вам сказать (она заигрывающе посмотрела на Фекели)
АР:Ничего серьёзного дети, добро пожаловать. Я поеду к себе в особняк загостился я у вас.
Й:Ну хорошо, тебе будет не скучно одному? Взял бы госпожу Бейхидже с собой
АР:Нет спасибо, мне и одному хорошо, я поехал

Фекели вышел из дома сел в машину и уехал в свой особняк

Мюж:Тётя, что произошло?
Б:Ничего, Мюжгян всё хорошо, так личное
Мюж:Эээ ну ладно
Бейхидже ушла в свою комнату
Мюж:Личное значит. Йылмаз пойдём поговорим в комнате
Й:Да уж пойдём

Они зашли в свою комнату, Мюжгян положила Керема Али в кроватку, и села на диван. Йылмаз стоял у шкафа и разбирал вещи.

Мюж:Йылмаз как ты думаешь
Й:Нууу
Мюж:Может ли у моей тёти быть что то с папой?
Й:В смысле, секрет? Или что ты имеешь ввиду
Мюж:Я имею ввиду какие нибудь чувства. Может у них любовь
Й:Ну и хорошо пускай, у тебя хорошая тётя
Мюж:Я конечно понимаю, что ты сейчас разозлишься, но я скажу.
Я думаю что это моя тётя влюблена в отца, но он любит другую, ты даже знаешь кого
Й:Мюжгян он не может любить эту... женщину
Мюж:Почему, Йылмаз, она хорошая женщина, просто защищает свою семью.
Й:Она змея разрушила мою жизнь, забрала у меня всё
Мюж:Ты что сейчас плохо живёшь, тебе чего-то или кого то не хватает. У тебя есть я, я люблю тебя, у тебя есть сын. Что тебе не хватает скажи
Й:Мне всего хватает, я тебя люблю (он подошёл к ней и взял за руку) Просто тот факт что она на такое способна и такое сделала, как можно назвать её хорошим человеком
Мюж:Йылмаз она всё это сделала ради сына и Зулейхи, ты представь, чтобы было с Зулейхой. Сейчас они любят друг друга, всегда за ручку ходят. У них двое детей. Я знаю то что для Зулейхи госпожа Хюнкяр как мама. А знаешь почему, потому что она узнала её настоящую, она узнала её судьбу и поняла её.
Й:Оф
Мюж:Тем более всё что произошло, произошло с Зулейхой, она была в том особняке.
Й:Ты хочешь сказать, что я не страдал?
Мюж:Йылмаз
Й:Ладно, я понял.
Мюж:Я пойду к тёте
Й:Хорошо

Всё возможно?Место, где живут истории. Откройте их для себя