El primer tema del primer disco de la banda se titula Keep Yourself Alive (Mantente con vida). La canción, además, fue la primera que Brian presentó a Roger y Freddie en 1970. Fue grabada por primera vez entre septiembre y diciembre de 1971, junto a 'Great King Rat', 'Jesus', 'Liar' y 'The Night Comes Down' en los estudios De Lane Lea como parte de la primera sesión de grabación de Queen.
INFORMACIÓN BÁSICA
Publicación:
6 de julio de 1973Grabación:
junio de 1972; Trident, LondresGénero(s):
Hard rock, power popDuración:
3:47Discográfica(s):
EMI, ElektraAutor(es) de la letra:
Brian May (guitarrista)TRASFONDO
Entre otras muchas cosas de las que Brian quedó a disgusto de la versión final fue la interpretación de la letra por parte de Freddie. Brian escribió la letra de forma irónica y con una clara influencia a sus años en Smile y su fracaso comercial. Y Freddie la cantó de una forma muy cruda, lo cual desvirtuaba el significado de la misma.
Esta canción sería la única oportunidad que tendríamos de escuchar a Brian, Freddie y Roger cantando alguna estrofa. De hecho, no se volvería a repetir esta situación hasta el álbum póstumo de Queen, y en la canción Let Me Live, de 1995. Brian no cantaría una canción en Queen entera por sí mismo hasta Queen II y Roger cantaría en este mismo disco 'Modern Times Rock N Roll'.
LETRA TRADUCIDA AL ESPAÑOL
I was told a million times
Me hablaron un millón de vecesOf all the troubles in my way
de todas las dificultades en el camino.Tried to grow a little wiser
Intenté madurar un poco,Little better every day
ser un poco mejor cada día,But if I crossed a million rivers
pero aunque cruzara un millón de ríosAnd I rode a million miles
y corriera un millón de millasThen I'd still be where I started
seguiría en el mismo sitio en el que empecé.Bread and butter for a smile
Pan y mantequilla para una sonrisa.Well I sold a million mirrors
Bueno, he vendido un millón de espejosIn a shop in Alley Way
en una tienda de Alley Way,But I never saw my face
pero nunca he visto mi rostroIn any window any day
en ninguna ventana ningún día.Well they say your folks are telling you
Dicen que tus padres te pidenTo be a superstar
que seas una superestrella,But I tell you just be satisfied
pero yo te digo que estés contenta
ESTÁS LEYENDO
La Discográfica de Queen | Parte Uno
No FicciónEn este libro se redactara todas las canciones de Queen que sean posibles vamos a contar sus significados, datos, y letra en español, desde el álbum: Queen (1973) hasta Sheer Heart Attack (1974). Se omitirán los álbumes de conciertos y Greatest Hits.