.
حضرت كيرا الكرة لأنها أرادت أن تستمتع ، لكن بدلاً من ذلك ، طعنها الرجل الذي أحبته في الخبز.
كان الأمر محزنًا ومزعجًا. إذا لم يكن هناك من يراها ، لكانت ستبكي حتى تشعر بتحسن.
آرثر: "سأحضر حذائك! من فضلك انتظر لحظة في الصالة ".
ثم اختفى.
رينا: "الصالة هناك. سأرشدك. "
كيرا: "حسنًا."
رينا: "آه ، بالمناسبة ، يجب أن أحضر لك جوارب جديدة ..."
كانت جوارب كيرا مغطاة بالتراب ، على الأرجح لأنها خلعت حذائها.
نظرت رينا إلى جوزيف واقفاً بجانبها. لم تستطع إخباره بالضبط أن يحصل على جوارب نسائية.
رينا: "نائب الكابتن ، من فضلك خذها معك. سأذهب لجلب الجوارب من الخادمات ".
كيرا: "لا ، انتظر."
رينا: "سأعود حالاً! يرجى الراحة. "
ثم هربت.
منذ أن غادرت آرثر لإحضار حذائها وبحثت رينا عن الجوارب ، تُرك جوزيف بمفرده مع السيدة الباكية.
جوزيف ، الذي كان دائمًا صريحًا ، لم يكن لديه أي فكرة عن كيفية مواساتها. لم يستطع قول أي شيء أثناء سيرهم إلى الصالة.
استمرت سيادتها في البكاء ، وكان يقودها إلى الجنون لدرجة أنه لم يستطع التفكير في أي شيء ليقوله.
جوزيف: هل تريد بعض الماء؟
كيرا: "لا".
تكسر صوتها كما لو كان حلقها جافًا.
سكب يوسف كوبًا من الماء بهدوء.
جوزيف: "لتهدئة حلقك."
كيرا: "... حسنًا."
جوزيف: "هل ترغب في العودة إلى القصر؟"
كيرا: "بالتأكيد لا!"
اعتقد جوزيف أن سيدتها ستطلب منه تحضير العربة على الفور ، لكن كيرا كانت صعبة بشكل غير عادي.
كيرا: "سأستمتع بكل شيء ، وألعب بما يرضي قلبي ، ثم أعود."
لقد أعلنت بثقة كبيرة على الرغم من عدم وجود فكرة عن كيفية الاستمتاع بالكرة. هي فقط لا تريد العودة إلى المنزل مكتئبة بسبب قطعة قمامة.
من المؤكد أنها ستستمتع بالعودة إلى المنزل بابتسامة على وجهها.
جوزيف: "أنا ... سيدتك."
كيرا: "هممم؟"
جوزيف: "هناك الكثير من الرجال هناك. لا تحزن.
"..."
نصف العالم يتألف من الرجال. كان هناك رجال بقدر ما كانت هناك نجوم مرئية في السماء.
لكن ... ألم يكن هناك عدد قليل جدًا من الرجال الذين يمكن أن ينافس جمالهم جمال التمثال؟
أنت تقرأ
في الواقع، كنت أنا الحقيقية!
Fantasyمن أجل الحصول على الحب من والدها ، حاولت كيرا جاهدًا أن تعيش حياة ابنة مثالية وخاضعة. لكن ذات يوم ، يبدو أن كوزيت تدعي أنها ابنته الحقيقية وتم إعدام كيرا على افتراض أنها مزيفة. في اللحظات الأخيرة من حياتها ، تهمس كوزيت لكيرا ، "في الواقع ، لقد كنت ا...