Bab 83: Kosong

124 3 0
                                    

Bab 83: Kosong

Apabila mereka turun ke tingkat bawah, lobi di tingkat satu telah tenggelam sepenuhnya. Mereka tiada pilihan selain melompat keluar dari tingkap di hujung koridor tingkat dua.

Mendengar bunyi raungan itu, penduduk bangunan tinggi berhampiran itu menjenguk kepala mereka untuk melihat apa yang berlaku.

Tetamu hotel juga datang melihat.

Mary sedang duduk di atas kayak dan dibawa ke hadapan kapal layar.

Natalie keluar dari kapal layar, melambai ke arah Mary, dan menyuruh mereka menaiki bot.

“Cik Mary, ini ayah saya! Dia dengar kamu selamatkan saya dan Nenek, jadi dia mesti datang dan berterima kasih secara peribadi!”

Ayah Natalie keluar dari belakang dan segera memegang tangan Mary dengan mesra dan teruja untuk menyatakan rasa terima kasihnya kepadanya.

Mary memperkenalkan Monroe kepada bapa Natalie. Ayah Natalie memandang Monroe untuk seketika, seolah-olah dia teringat sesuatu, dan wajahnya menunjukkan ketakutan.

Monroe memberikan cek kepada ayah Natalie, yang merupakan wang untuk kapal layar itu, tetapi ayah Natalie berkata dia tidak menginginkannya.

“Anak perempuan saya bernilai seribu keping emas; ini cara saya berterima kasih kerana menyelamatkan dia! Selamat tinggal semua!"

Selepas berkata demikian, bapa Natalie melompat ke bot laju lain bersama Natalie dan segera meninggalkan tempat kejadian.

Mary mencungkil kepalanya dari belakang dan bertanya kepada Monroe, “Adakah dia mengenali awak? Dia nampaknya takut dengan awak!”

Monroe menjawab, "Saya tidak tahu."

Dia menunduk memandang Mary yang memakai baju hujan dan tiba-tiba ingin bertanya kepadanya, 'kenapa awak tidak takut dengan saya?'.

Hujan masih sangat lebat.

Mereka menghidupkan sistem saliran automatik kapal layar dan berlabuh di lokasi yang lebih dipercayai sebelum kembali ke hotel.

Penduduk Raging Flame sangat gembira dan memuji Mary sepanjang perjalanan pulang.

Sesungguhnya, jika bukan kerana kecerdasan, kecerdasan, keberanian, atau nasib baik Mary, mereka tidak tahu berapa banyak lagi perkara yang menyusahkan yang akan mereka temui sepanjang perjalanan.

Selain Mary dan Monroe, selebihnya turun di tingkat 11.

Apabila pintu lif di tingkat 12 terbuka, Mary ternampak dua wajah yang dikenalinya.

“Cik Mary!”

“Cik Dawson, gembira dapat berjumpa dengan anda kembali dengan selamat!”

Ia adalah Avra ​​Green dan anaknya, Jack.

“Hello!” Mary melambai tangannya. "Adakah anda datang ke sini secara khusus untuk mencari saya?"

Avra tersipu-sipu dan menundukkan kepalanya kerana malu. “Kami datang ke sini untuk mencari awak. Kami... ingin meminta beberapa bekalan kepada Miss Dawson... Saya boleh membelinya! Saya boleh bayar apa-apa jumlah!”

Mary merenung Avra ​​seketika. "Saya minta maaf. Kami mempunyai terlalu ramai orang dan kami tidak mempunyai bekalan yang mencukupi.”

Avra kelihatan cemas. “Tolong, Cik Dawson! Anda sudah mempunyai kapal layar. Tidak bolehkah anda memerah sedikit untuk saya dan anak saya? Kamu begitu berani menolong Natalie dan neneknya…”

Wajah Mary menjadi dingin. “Ini urusan saya yang saya mahu bantu. Ia adalah kebebasan saya untuk tidak mahu membantu sesiapa! Adakah anda mahu memanipulasi saya secara moral?”Avra segera menundukkan kepalanya dengan penuh kasihan. “Maafkan saya, saya yang… memaksa awak… Saya minta maaf, Cik Dawson! Saya fikir kita kawan… Saya juga berdoa agar awak kembali dengan selamat, jadi saya terlalu memikirkan perkara…”

Avra menarik anaknya dan berpaling untuk pergi.

Monroe menghalangnya. “Kamu tinggal di bilik mana?”

Avra menoleh ke arah Monroe dengan pandangan hairan. "Saya tinggal di 504, tuan."

Monroe mengangguk. “Baiklah, saya faham. Nanti saya minta orang bawakan barang keperluan awak.”

Wajah cantik Avra ​​serta-merta dipenuhi dengan rasa terkejut. "Terima kasih tuan! Terima kasih banyak-banyak!"

Little Jack merenung Mary. Sebelum memasuki lif, dia tiba-tiba berkata, “Saya benci Cik Mary. Dia bukan hero!”

Avra menekup mulut anaknya. Apabila pintu lif ditutup, Mary melihat dia mempunyai ekspresi acuh tak acuh.

Mary berpaling dan kembali ke biliknya.

Monroe tidak menjelaskan apa-apa kepadanya. Selepas beberapa ketika, Mary terdengar pintu ditutup.

Mary keluar dari biliknya dan datang ke pintu Monroe dan mengetuk tetapi tiada jawapan.

Dia membuka pintu dan melihat bilik Monroe bersih, tetapi pada masa ini, ia kosong.

MY MOM'S SECOND MARRIAGE GIFTED ME SEVEN BROTHER ( END )Where stories live. Discover now