Глава 55:

1.6K 153 6
                                    

Одно и то же предложение прозвучало из уст Цзинь Вана, а ощущение было совершенно другим.

Голос Цзинь Вана был очень мягким, как маленький молоточек, осторожно постукивающий в сердце Е Шу, не больно, но хрустяще и зудяще, и это было очень странное ощущение.

Красивые глаза неподвижно смотрели на него, полные нежности, и, казалось, несли какую-то осторожную надежду.

нарочно.

Сердце Е Шу билось и шумело, словно ступая по облаку, немного верховному.

Он не разговаривал.

...Слишком нецензурно.

"Почему брат Е Шу не ответил?" Цзинь Ван явно знал, что с ним делать, его голос был мягким и нежным, и он настоятельно попросил: "Расскажи мне сейчас?".

Е Шу с трудом отвел взгляд: "Ты... не называй это так".

"Не называть это так? Как мой брат хочет, чтобы я называл?"

Е Шу не выдержал и поднял голову, чтобы перекрыть шумные губы.

Начиная с неглубокого прикосновения и до самого конца, дыхание обоих было немного нестабильным.

После поцелуя Цзинь Ван прижал Е Шу к кровати, его глаза потемнели.

Не успел жар на лице Е Шу утихнуть, как он снова был вовлечен в разговор. Он отводил взгляд, боясь посмотреть в агрессивные глаза другого человека: "Я... ты знаешь..."

"Это другое дело". Цзинь Ван взял руку Е Шу и сцепил пальцы вместе: "Я хочу услышать, как ты сам это скажешь".

"I"

Е Шу открыл рот, не в силах произнести ни слова.

На мгновение в палатке с пряжей воцарилась тишина, было слышно только стук их сердец.

Через некоторое время Цзинь Ван вздохнул: "Ладно, не буду тебя заставлять".

Он погладил Е Шу по голове и мягко сказал: "Давайте сначала поедим, а то скоро будет холодно".

Цзинь Ван встал с кровати и попросил: "Не двигайся, я помогу тебе перенести это".

Его голос резко прервался.

Е Шу внезапно обнял его сзади.

Температура тела противника беспрекословно передалась жилету, Е Шу шептал позади него: "Ты не можешь всегда так делать...".

Отмечен тираном после трансмиграцииМесто, где живут истории. Откройте их для себя