Naturalmente, la expresión de Bai Rong no era agradable. Ella les dijo a los colegas de Fang Mo'er en el departamento de arreglos musicales: "Cuando Fang Mo'er venga a la compañía hoy, pídanle que venga a verme de inmediato".
Si no le hubiera pedido a Fang Mo'er que cantara para ella, Fang Mo'er no se habría vuelto popular.
Quién hubiera pensado que en realidad le arrebataría la canción que le pertenecía.
Bai Rong estaba furioso.
Sin embargo, no se atrevió a que los demás supieran que la Reina Velada era Fang Mo'er.
Bai Rong miró la lista de música con una expresión deprimida en su rostro.
De repente, miró a su asistente y dijo: "Piensa en una forma de empañar la reputación de la Reina Velada".
El asistente también sabía quién era la Reina Velada. En cuanto a los otros que conocían su identidad, Bai Rong ya los había despedido y les había dado dinero para callarse.
El asistente dijo: "Hermana Bai, podemos incitar las emociones de los fanáticos. Algunos fans ya han boicoteado el Weibo de Fang Mo'er".
"Además, pase lo que pase, la Reina Velada era solo tu suplente. Es intolerable que un suplente le robe la canción al protagonista. Los fanáticos definitivamente se pondrán del lado de nosotros".
Bai Rong asintió. "Te lo dejo a ti entonces".
En el momento en que Fang Mo'er llegó a la oficina, sus colegas, que generalmente la trataban como si fuera invisible, sorprendentemente le prestaron atención.
Las horas de trabajo de un arreglista de música as eran flexibles. No podía ser porque llegaba tarde.
Justo cuando Fang Mo'er estaba desconcertado, un colega caminó hacia Fang Mo'er y dijo groseramente: "La señorita Bai te pidió que la buscaras".
Fang Mo'er parpadeó. "¿Escuché mal? Si ella quiere verme, pídele que me busque. No lo olvides, sigo siendo su arreglista musical".
Normalmente, cuando un artista se reunía con un arreglista que escribía canciones para él, se dirigía a la persona como un maestro.
Además, la mayoría de las canciones de Bai Rong habían sido escritas por Fang Mo'er.
Era justo tratar a Fang Mo'er con respeto.
El colega no esperaba que Fang Mo'er dijera eso. Sin embargo, cuando se dio cuenta de lo que estaba pasando, no tuvo forma de refutarla.
Como arreglista, no podría destruir su propio prestigio.
Fang Mo'er palmeó al colega en el hombro y dijo: "Está bien. Si un artista quiere volver a encontrarse conmigo, recuerda dejar que me encuentre ella misma".
Después de decir eso, Fang Mo'er entró con gracia en su oficina.
Los otros colegas se miraron y de repente se dieron cuenta de lo que estaba pasando.
Por lo general, bañaban a Bai Rong con elogios. Sin embargo, su éxito también se debió a las canciones de Fang Mo'er.
Si hubiera sido cualquier otro artista, habrían alcanzado el nivel actual de éxito de Bai Rong si también hubieran usado las canciones de Fang Mo'er.
De repente, tuvieron un sentimiento de orgullo como compositores.
...
"Escuché la versión de esta canción que había sido grabada por Goddess Bai. No es peor que el de la Reina Velada. Entonces, ¿cómo terminó siendo seleccionado un desconocido para cantar esta canción? ¿Es esto razonable?
En Internet, bajo la cuenta de Weibo de Veiled Queen, una gran cantidad de fanáticos de Bai Rong maldecían y maldecían.
Fang Mo'er no sabía nada de esto.
Tenía dos cuentas de Weibo y, en ese momento, estaba conectada a la cuenta de Weibo del compositor Fang Mo'er.
También usó esta cuenta para volver a publicar la canción "Don't Hurt Me Again" de Veiled Queen y le gustó por un tiempo.
A esto se le llamó 'compartir su propia cuenta con los demás'.
Después de hacer todo esto, Fang Mo'er no se molestó en prestar más atención a Weibo.
Poco sabía ella que había una guerra de palabras en Internet.
Los fanáticos de Veiled Queen: "La fuerza de nuestra Reina es obvia para todos. Incluso su actuación en vivo es impecable. Ella no es más débil que Bai Rong".
Fans de la Diosa Bai: "Un suplente es solo un suplente. Desde la antigüedad, no ha habido ninguna razón para que un suplente robe el protagonismo".
Fans de Goddess Bai: "Al igual que los dobles de acción de artes marciales, nunca ha habido un doble de acción que se haya atrevido a competir con una gran celebridad por un trabajo solo porque era bueno en artes marciales, incluso si afirmaba que podía actuar. En mi opinión, la Reina Velada debe tener una cara fea. Aparte del hecho de que su voz es un poco similar a la de nuestra diosa Bai, ¿qué la califica para poder cantar esta canción? ¿Es solo porque canta exactamente igual que nuestra diosa?
Los fans de The Veiled Queen: "Según los hechos, ¿estás cuestionando el coeficiente intelectual de la persona a cargo de la serie dramática? Al elegir a nuestra Reina Velada, demuestra que la actuación de nuestra Reina es la más maravillosa. Además, el tema principal ya se ha lanzado y todos pueden verlo por sí mismos".
Fans de la Diosa Bai: "Si tienes la habilidad, quítate el velo y déjanos ver qué tipo de cara vergonzosa tienes".
Esto había cruzado la línea en un ataque personal.
Los fans de la Reina del Velo: "¿Os atrevéis a cantar en el mismo escenario? A ver quién canta mejor".
Fans de la Diosa Bai: "Entonces compitamos. ¿Quién tiene más miedo de quién? Nuestra Diosa Bai ha estado aprendiendo música desde que era joven, así que no tiene miedo".
Por otro lado.
Shi Mo acababa de bajarse del avión y se dirigía a negociar con su socio comercial.
Fue entonces cuando accidentalmente vio la cuenta de Weibo de la Reina Velada.
Cuando se dio cuenta de que la mayoría de los comentarios en la cuenta de Weibo eran insultantes, su rostro no pudo evitar oscurecerse.
Su asistente que conducía instantáneamente sintió que la atmósfera en el automóvil se volvía varios grados más fría.
Cuando era necesario, actuaba como asistente personal. Cuando no sea necesario, se convertiría automáticamente en una pared de fondo. Por el momento, estaba observando en secreto la expresión de Shi Mo.
Sin embargo, vio a Shi Mo levantar la cabeza de repente y mirarlo directamente.
ESTÁS LEYENDO
Disculpe, soy la verdadera protagonista femenina
RomanceEsta no es mi historia. ¡Solo para fines fuera de línea! El crédito va al autor original y al traductor(es)