A/N : tak, przeskoczyłam o jeden dzień ponieważ Cal nie odzywał się do niej przez cały dzień 8!
Cal (2:00pm)- Cześć Zoey
Cal (2:01pm)- Ta ignorujesz mnie... mogłem przewidzieć
Cal (2:04pm)- Yup, przeczytałaś to... i prawdopodobnie nie odpowiesz
Cal (2:06pm)- Miałem rację... słuchaj, przepraszam okej? Po prostu miałem zły dzień, ale przysięgam, że jeśli będziesz potrzebowała o czym porozmawiać jestem tutaj
Cal (2:08pm)- Proszę nie nienawidź mnie :( jesteś jedynym prawdziwym przyjacielem, którego mam
Cal (2:10pm)- Proszę, sprawiłaś, że się do tego przyznałem
Cal (2:13pm)- Tak w ogóle też jestem osiemnastolatkiem
Cal (2:15pm)- Myślę, żemieliśmy zamiar być, w pewnym sensie
Zoey (2:17pm)- że mieliśmy*
Cal (2:19pm)-...wow
Zoey (2:25pm)- Nadal jestem wkurzona, ale lubię z Tobą pisać, więc puszczę to płazem
Cal (2:26pm)- Świetnie! Będziesz na zawsze moim biczaczo
Zoey (2:2:27pm)- -.-
Cal (2:28pm)- Zbyt wcześnie?
Zoey (2:30pm)- Jak myślisz? -.-
Cal (2:31pm)- przepraszam
Zoey (2:34pm)- cokolwiek
Cal (2:35pm)- To dość losowe pytanie, ale skąd jesteś?
Zoey (2:38pm)- Ma to jakieś znaczenie?
Cal (2:39pm)- Dla mnie ma
Zoey (2:41pm)- Mieszkam w NY
Cal (2:41pm)- ooo :(
Zoey (2:43pm)- Dlaczego taka buźka?
Cal (2:45pm)- To dlatego, że ja mieszkam w Australii i właśnie zdałem sobie sprawę, że nigdy nie będę w stanie Cię zaprosić na randkę
t'/n Kolejna reklama, ale tym razem wpadnijcie do mnie na Dope z Jack'iem Gilinsky'im, może się spodoba ;)
CZYTASZ
Get On Kik! ☀ Calum Hood |tłumaczenie|
FanfictionZoey (6:15pm)- UGHHH Cal (6:16pm)- Sprawiam, że jesteś sfrustrowana? Zoey (6:19pm)- Tak! Cal (6:19pm)- ....Seksualnie sfrustrowana ?? ;) Zoey (6:21pm)- Pierdol się. Zgoda na tłumaczenie jest. Okładkę wykonała cudowna comeonbby10_