1. Lenistwo Horikoshi'ego

17 7 6
                                    

Ogólnie autor "Akademii..." nie lubi bawić się w wymyślanie imion. Dlatego większość z nich związane jest z darem, bądź jakimiś cechami, czy charakterem bohatera.

Np.

- Izuku Midoriya (緑谷 出久) - Nazwisko "Midoriya" zawiera kanji "zielony" (緑 midori) oraz "dolina" (谷 ya), co w zestawieniu daje zieloną dolinę, która ma być odniesieniem do koloru włosów Izuku oraz jego matki. Za to znaki z jego imienia można tłumaczyć jako: „wyjście z pewnego miejsca" lub "kolej na pójście dalej" (出 izu) oraz „dawno dawno temu" ewentualnie "stara historia" (久 ku).

- Shoto Todoroki (轟 焦凍) - Tutaj nazwisko "Todoroki" jest dosyć popularne w japonii i oznacza "ryk" albo "ryczeć", ale znaki w imieniu Shoto oznaczają: 焦 (shō) – palić, 凍 (to) - zamrażać.

- Kastuki Bakugou (爆豪 勝己) - Nazwisko Katsukiego zawiera kanji oznaczające „bombę" (爆 baku) i „potężny" (豪 ), a jego imię zawiera „wygrać" (勝 katsu) i „ja" (己 ki).

Tak więc, teraz przedstawię co oznaczają imiona wszystkich osób z klasy A i B, a także niektórych nauczycieli:

Klasa A

- Yuga Aoyama (青山 優雅) - Znaki w jego imieniu i nazwisku oznaczają: (青 ao) - niebieski, (山 yama) - góra. A imię Yuga oznacza:(優 )- doskonały, lepszy, (雅 ga)- elegancki, pełen wdzięku, wyrafinowany.

- Mina Ashido (芦戸 三奈) - Nazwisko Miny zawiera kanji oznaczające: „trzcina" (芦 ashi), „drzwi" (戸 do). Za to jej imię zawiera: „trójka" (三 mi), „jabłoń" (奈 na). Jednakże nazwisko Miny jest prawie homofoniczne z japońską wymową „kwas" (ア シ ッ ド ashiddo), a przy tym pierwsze kanji w jej imieniu, „trzy" (三 mi), Można odczytać jako „san", co jest również wymową japońskiego słowa oznaczającego „kwas" (酸 san).

- Tsuyu Asui (蛙吹 梅雨) - Nazwisko Tsuyu zawiera kanji oznaczające „żabę" (蛙 a) i „puff" (吹 sui), a jej imię zawiera „śliwka" (梅 tsu) i „deszcz" (雨 yu).

● Kanji w imieniu Tsuyu pisane razem tłumaczy się jako „pora deszczowa" (梅雨 tsuyu).

- Tenya Iida (飯田 天哉) - Nazwisko Tenyi zawiera kanji dla starego sposobu na powiedzenie „gotowany ryż" (飯 ī) i „pole ryżowe" (田 da), a jego imię zawiera „niebo" (天 ten) i znak wtrąceń „jak", „co" i „niestety" (哉 ya).

● Imię Tenyi pochodzi od japońskiego imienia Skandy, mahajany opiekuna świątyń buddyjskich (韋駄天 idaten). Idaten słynie z bycia szybkim biegaczem i jest często używany jako symbol osoby, która potrafi szybko biegać.

- Ochaco Uraraka (麗日 お茶子) - Nazwisko bohaterki zawiera (麗 urara) jasny lub piękny oraz (日(znak ten może być czytany, jako "ka")) dzień, zaś imię Ochako (お茶子) z kolei oznacza herbaciane dziecko. (お茶 ocha) Herbata, (子 ko) dziecko. Chociaż jest jeszcze kilka słów podobnie brzmiących do jej nazwiska, np.:

● Urakata (裏方) - Za kulisami

Nie tutaj chcę nic insynuować, ale sam autor, Kohei Horikoshi napisał, że czuje się geniuszem po wymyśleniu jej imienia, oraz że oznacza ono bardzo wiele.

- Mashirao Ojiro (尾白 猿夫) - Nazwisko Mashirao zawiera kanji oznaczające „ogon" (尾 o) i „biały" (白 jiro), przy czym ostatni znak miał się odnosić do stroju bohatera, który ma na sobie. Jego imię zawiera małpę (猿 mashi) i człowieka (夫 rao).

Ciekawostki Boku no Hero AcademiaOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz