Бог обучения VS фея удачи 20

2.1K 299 70
                                    

В первый же день знакомства с Чжуан Ли царь Ци отказался от мысли подавить яд, потому что знал, что не может позволить себе проиграть.

Если бы закрытие глаз означало прощание с этим человеком навсегда, он бы никогда их не закрывал, дрожа от страха.

Но теперь, когда Чжуан Ли категорически заявил, что он должен вытащить ее, он не мог сказать "нет".

Он тот, кто не может позволить себе проиграть, и он тот, кто готов потерять все ради молодого человека, стоящего перед ним.Поэтому он прекратил борьбу, закрыл глаза и ответил:"Хорошо."

Чжуан Ли обнял его за голову и прижался губами к ушам, чтобы утешить мягким голосом: "Не бойся, все будет хорошо. Доверься мне, ладно?"

Эта фраза "Доверься мне" явно произносится подростком впервые, но она вызывает в ушах Ци Вана необъяснимое и глубокое чувство знакомого. Поэтому его беспокойное сердце немедленно успокоилось, он кивнул и ответил:"Ладно."

Этим простым словом жизнь царя Ци была вверена другому человеку.Он не понимал, почему доверяет ему так сильно, но был готов сделать это. В этот момент пребывание в этих теплых объятиях для него вечно.
Поэтому он протянул руку, медленно обнял мальчика за тонкую талию и, затаив дыхание, стал ждать его реакции.

Он примет это или оттолкнет?

Чжуан Ли не только принял объятие, но и уткнулся головой в шею возлюбленного, тихо вытирая слезы в уголках глаз.

В карете вдруг стало очень тихо, но два сильных сердцебиения были слабо переплетены, что слилось в теплую атмосферу, которая заставляла людей чувствовать себя непринужденно.

Долгое время царь Ци, который не знал, как написать слова "расслабленный и счастливый", целовал мягкие волосы на висках мальчика, и счастливая улыбка появилась в уголках его рта.

Однако Чжуан Ли мрачно спросил: "Ты женился на жене и у тебя даже есть дети?"

Дуга улыбки в уголке рта короля Ци тут же вернулась в прямую линию, и он твердо отрицал это: "Я этого не делал!"

"Тогда откуда же у тебя появился сын?"- Агрессивно спросил Чжуан Ли.

"Это сын моего генерала."-Царь Ци крепче обнял господина Сяо за талию, чтобы тот не выбежал из его объятий, не выслушав объяснений, и быстро сказал: "Тогда мой генерал погиб на поле боя, чтобы спасти меня. Я вернулся в столицу, чтобы найти его жену, чтобы отплатить ему за доброту, но обнаружил, что его жена умерла при родах, оставив новорожденного ребенка. Случилось так, что в то время мои отец и мать заставляли меня жениться и завести детей. "

Судьба мира в руках бога обучения 2Место, где живут истории. Откройте их для себя