Глава 26.

80 10 1
                                    



Даина.

Порою глаза говорят намного больше, чем могут сказать губы.

После еще одной ночи в горах мы, наконец, двинулись в путь. Серин снова спал рядом со мной, я больше не высказывала возмущения по этому поводу, так как мы оба взрослые люди. Есть вещи, которые делать приходится из-за сложившихся обстоятельств. Он не прикасался ко мне.  Просто лежал очень близко и все же утром я проснулась почти лежа на принце, как и в первый раз, он ничего не сказал по этому поводу и я тоже промолчала. Мы определенно стали ближе за время дороги, и я часто ругала себя за это.
Ялиса наш союзник в борьбе против Ясрика, но я больше не поддамся судьбе или уговорам родителей. Моя жизнь принадлежит только мне. Свадьба с Серином в планы не входит. Я собираюсь отомстить за брата, Лока, Диль и всех тех, кто пострадал при нападении на дворец, а затем если выживу строить свою жизнь не в качестве принцессы, с этим покончено навсегда.
Впереди нас ждал торговый городок, где мы сможем снять комнату в постоялом дворе и поспать на удобных кроватях в тепле. А так же пополнить запасы.
Мое лицо саднило и болело особенно когда я разговаривала. Серин сказал, что особых следов нет, но ссадины помогут мне более походить на мужчину. Даже не знаю, пытался ли он меня утешить или наоборот посмеяться. Скорее второе ведь это было его любимым делом.
Мы двигались достаточно быстро, так как остались лишний день в горах и упустили свое преимущество перед преследователями. Однако принц никак это не комментировал и вообще не выглядел встревоженным. Я постоянно думала о своем второстепенном даре. Неужели я действительно умею внушать иллюзии? Как это мне может помочь в бою и как вообще этим управлять? Сил у меня немного и пользоваться ими достаточно болезненно. Серин сказал, что мы потренируемся над этим, когда я восстановлю силы.
Больше всего мне было интересно, откуда он знал так много о даре и почему, о многом умалчивал. Это настораживало, однако пугало то, что несмотря не на что я ему безоговорочно и слепо доверяю, будто не властна над собой, когда дело касается принца Ялисы.
После того как мы спустились с гор температура воздуха стала намного выше и меня перестало трясти от холода и чем дальше мы отходили тем теплее становилось.
Мы остановились лишь ненадолго, чтобы размять ноги, которые затекли от долгой езды. Я старалась далеко не отходить, но все же залюбовалась на деревья, которые покрывали красивые белые цветочки, от них исходил приятный аромат.
Когда я вернулась к лошадям, то заметила небольшой букет разноцветных цветов. Достав его я недоуменно уставилась на Серина который поправлял седло на своей лошади.
– Что это?
– Полевые цветы Мора Леа.
– Вижу что цветы, но почему ты собрал их для меня?
– В Ялисе мужчина дарит цветы женщине, за которой хочет ухаживать, – принц подошел ближе и посмотрел мне прямо в глаза.
– Ухаживать?
– Оказать внимание, показывая, что она ему нравится, – почему-то у меня загорели щеки, и я попыталась отшутиться.
– Тебе не кажется, что странно ухаживать за мной ведь мы уже обручены?
– Но не женаты, ты можешь передумать.
– Будто у меня был выбор...
– Выбор есть всегда и я сделаю все, чтобы предоставить тебе его, – его лицо на редкость было серьезным.
– И многим ты дарил цветы, – демоны! Зачем я это спросила?!
– Только тебе.
– Лжец!
– Я никогда не давал не кому ложных надежд, потому что уже давно знаю, кто станет моей женой.
– И эта кто-то я? Но почему? Ты меня едва знаешь.
– Я знаю, что когда ты злишься, то забавно морщишь нос. Знаю, что не любишь носить платья не, потому что они тебе не нравятся, а потому они связаны с титулом принцессы который тебе так ненавистен. Знаю, что ты никогда не собираешь волосы, потому что тебе нравится, как кудри подпрыгивают и колышутся когда ты ходишь. Знаю, что из всех возможных сладостей ты всегда выберешь только урюк, потому что любишь его с детства.
Мои губы приоткрылись от удивления, потому что все, что он сказал, было правдой. Серин воспользовался моей заминкой и перевел тему.
– Вон за теми холмами находится город, – принц указал на зеленые холмы, которые ярко выделялись из общего скудного пейзажа.
Я пришла в себя и постаралась ответить так чтобы тон звучал беззаботно.
– Быстрее бы, я ужасно хочу искупаться.
– Мы не сможем там надолго задержаться.
Я это знала и без него, самой не хотелось задерживаться надолго. Мне натерпелось попасть в Ялису и увидеть родных.
Однако мое мнение быстро изменилось, когда я увидела огромный город, который окружали длинные каменные стены и ров с водой. Дорога была в него одна, через мост, который был настолько широким, что в него могли одновременно заехать три большие повозки. На нем было очень много людей, которых возле ворот встречали стражники, те расспрашивали о цели приезда в город. Серин сказал, что мы торговцы, которые распродали товар и теперь хотим растратить нажитое добро. Это вполне убедило стражника, и он позволил нам пройти через огромные деревянные вороты, из которых торчали металлические штыки, будто на случай атаки, на город. Принц, заметив, куда устремлен мой взгляд пояснил.
– Город Лаксор лакомый кусочек для захватчиков, он находится на границе двух государств, но в то же время не относится не к одному из них. Он как самостоятельное царство. Очень богатое царство, тут постоянно крутится много золота. На его рынке можно найти товары со всего света.
– Но ты сказал стражнику, что мы ищем тут развлечений?
Серин посмотрел на меня и лукаво улыбнулся.
– Так же Лаксор славится обилием публичных домов и таверн где удовлетворяются все потребности тех, кто может заплатить.
Я вспыхнула и отвела взгляд. После поездок отца в другие страны, на тренировках я слышала, как его стража рассказывала о чем-то подобном. Маил так и горел желанием побывать в месте, где все женщины угождали бы его желания.
Воспоминания о брате отдали болью в груди, мы никогда не расставались так надолго и я скучала по нему, по его глупым шуткам и озорному смеху. Отец всегда был недоволен тем, что Маил недостаточно серьезен для будущего правителя Гирада. Но я знала, что в вопросах касающихся нашего народа и его благополучия брат был очень ответственным. Он всегда предлагал всякие идеи и новшества, чтобы улучшить жизнь людей.
Когда мы, наконец, смогли протиснуться через толпу входящих в город я буквально открыла рот от удивления и восторга. Никогда не видела места более красочного и шумного, такого полного жизни. Тут смешались все запахи, которые только возможны. Разных специй, благовоний, масел, еды, цветов. Почти сразу у ворот находился огромный фонтан в виде двух лошадей вставших на дыбы, а над ними парил сокол, держащий в клюве ключ. Он словно встречал и провожал гостей города.
Сразу за фонтаном начинался рынок, и рассмотреть где он заканчивается, возможно, не было. Казалось что он бесконечен.
Я обернулась к Серину с радостной улыбкой, он смотрел только на меня с каким-то загадочным видом.
– Что? – смутилась я и перестала улыбаться.
– Тебе нравится Мора Леа?
– Никогда не видела подобного.
Мы хотели сначала отдохнуть на постоялом дворе, но я упросила Серина пройтись по рынку. Он оставил наших лошадей в стойле, где мальчуган лет десяти смотрел за ними. Принц подбросил ему серебряную монету и ребенок ловко ее поймал. Серин улыбнулся и похлопал его по голове.
Я останавливалась почти у каждого прилавка рассматривая диковинные товары с разных континентов, пока принц пошел купить нам перекусить. Мое внимание привлекла странная вещица из ранее неизведанного мною материала и странной закрученной формы. Продавец, заметив мое внимание, улыбнулся и спросил.
– Господина заинтересовала морская раковина? – до сих пор не могу привыкнуть к тому, что люди видят во мне мужчину.
– Морская раковина? – переспросила я.
– Да господин, их выносит на берег, – он взял раковину в руки и приложил ее углубление к уху. – В ней можно услышать шум океана.
– Правда? – меня так поразило его заявление, что я задала вопрос не меняя голоса на мужской, резко кашлянула, делая вид, что в горле пересохло и, вернув нужную интонацию пояснила. – Просто как-то не верится в подобное волшебство.
Торговец заулыбался еще шире.
– Это не волшебство господин, а просто дары природы, послушайте сами.
– Я...я никогда не видел океана, чтобы знать наверняка какие именно звуки создает шум волн.
– Вы все поймете по ощущениям, прислушайтесь хорошенько, – он протянул мне раковину и я неуверенно взяла ее в руки, а затем приложила к уху как он показывал ранее. Стараясь отдалиться от шума рынка я сосредоточилась на ощущениях. Сначала было ничего не понятно, но затем послышался звук больше похожий на то, как песок рассыпают на гладкую поверхность мрамора и все же ощущения были другие. Почему-то первое, что мне пришло в голову было слово "Сила", я представляла величественную стихию, непобедимую и непокорную человеку.
На мгновения я прикрыла глаза наслаждаясь этим чувством, а затем, когда снова открыла их, увидела лицо Серина неподалеку, у него в руках была какая-то выпечка, но он, не отрываясь, смотрел на меня. Принц пальцем указал на свои глаза, а затем на людей вокруг. Я сразу поняла, о чем он, мои глаза...видимо они светились, и я начала незаметно для себя использовать дар, потому что сразу почувствовала накатывающую усталость.
Зажмурившись, я постаралась подавить силы и снова посмотрела на Серина, он кивнул и подозвал меня к себе. Я поставила раковину на прилавок и поблагодарила торговца за то, что позволил мне услышать шум волн. Это и, правда, дар природы, очень щедрый дар.

Дары Луны Том #1Место, где живут истории. Откройте их для себя