¿A Sunnyside?

1.2K 86 2
                                    

Narra Woody

Suerte que no estaban en ese camión, pudieron salir, ¿cómo lo se? Pues estaban debajo de una caja azul caminando hasta que llegaron al garage. Suerte que están bien.

Narrador omnisciente

Los juguetes lograron llegar al garage, empezaron a hablar desanimados y enojados.

Slinki: Andy nos desechó...

Hamm: Como zapatos viejos!

Cara de Papa: Basura! Nos dijo Basura!!!!

Betty: Oh Dios, porque nos pasó esto?!

Señora Cara de Papa: ¿Por que lo hizo? (Llora).

Buzz: Algo está mal aquí...

Jessie: ¡Debí saber que esto pasaría! ¡Emily hizo exactamente lo mismo!

_____ : ¿Crees que Andy nos tiró a la basura Buzz?

Buzz iba a responder cuando los demás empezaron a hablar de nuevo.

Hamm: El sargento tenía razón.

Cara de Papa: Si! Woody se equivocó!

Buzz: Un momento, tranquilos no hay que ponernos histéricos!

Hamm: Es el momento ideal para ponernos histéricos!!!

Rex: ¡¿Nos ponemos histéricos?!

Betty: No!

Cara de Papa: Si!

Buzz: Tal vez! pero no ahora.

Jessie: Yee haw! Muchachos, ya tengo la solución!!

Jessie miró la caja que estaba en el auto, que decía Sunnyside.

Woody logró llegar al garage cuando vio que todos menos _____ y Buzz subían a la caja que iba para la guardería.

Woody: (susurrando) ¿Qué están haciendo?

Jessie: Ahg, quisiera haber echo esto hace años!

_____: ¡Jessie escucha! Que pasará con Woody?

Jessie: El está bien __ (apodo) , ira con Andy a la universidad, tenemos que irnos ya!

Buzz: Es cierto, nos vamos.

____ asintió y junto con Buzz ayudaron a subir a los Marcianitos.

Woody: ____? Buzz?

Buzz: Woody!

Woody: ¿Qu - Que hacen en esa caja? ¿No ven que es para donar?

_____: Está controlado Woody.

Buzz: Tenemos un plan.

Rex: ¡Nos vamos a la Guardería!

Woody: ¡¿La guardería?! ¡¿Que?! ¿Los tornillos se les aflojaron?

Señora cara de papa: Oye! Andy nos echo a la calle!

Woody: No no no!!! Iba a ponerlos en el ático!

Señor cara de papa: El ático? Y qué hacíamos en la esquina?

Woody: Fue una equivocación! Su mamá creyó que eran basura!

Woody: Fue una equivocación! Su mamá creyó que eran basura!

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Hamm: Si, porque nos puso en una bolsa de basura.

Señora Cara de Papa: ¡Y nos dijo basura!

Woody: Ehh, si si, lo se, suena feo, pero oigan, tienen que confiar en mi.

Señor cara de papa: Seguro, niño universitario.

Jessie: Andy nos va a olvidar Woody, también nosotros a él.

Woody: ¡Chicos ya es suficiente! Los quiero fuera de la caja, empuja Buzz, ____ tu empuja de ese lado, tenemos que sacar esta caja de aquí.

____: Woody... emm, escucha hay que ver qué es mejor para todos... no?

La mamá de Andy cerró el maletero y encendió el auto.

Woody: Oh, tenía que ser, ahora nos llevará años volver acá!

.......

Barbie estaba llorando.

Señora Cara de Papa: Oh, ya no llores Barbie, estamos contigo.

Barbie: Molly yo ya no éramos tan amigas como antes es solo que nunca pensé que me iba a... ECHAR A LA CALLE!

Señor cara de papa: Bienvenida al club linda.

Woody, ____ y Buzz abrieron la caja y se metieron en ella.

Woody: Pongan atención amigos, hay que apresurarnos para volver con Andy (acomodó el xilófono para usarlo como escalera) solo hay que escondernos bajo los asientos.

Señor cara de papa: Usa tú cabezota de plástico, Woody, Andy no quiere que regresemos.

Woody: ¡Iba a ponerlos en el ático!

Jessie: ¡Nos abandonó en la esquina!

____ los separo ya que estaban a punto de matarse literalmente.

Buzz: ¡Muy bien cálmense, fue suficiente!

Woody: Claro, bien, bien, ¡esperen a que conozcan la guardería!

Rex: ¿Por que? ¿Qué hay ahí?

Woody: La guardería es un lugar triste y espantoso para viejos juguetes que ya no tienen dueño!

Barbie estaba escuchando y se puso a llorar.

Hamm: ¡Que simpático eres!

Woody: Ya lo verán, en cuanto entren a la guardería todos van suplicar ir a casa.

En ese momento el auto se detuvo, habían llegado a Sunnyside.

Rex: ¿Alguno de ustedes ve algo?

Jessie: Hay un jardín de juegos!!! Es un lugar hermoso Tiro al blanco! Mira _____, Wow!

Hamm: Un lugar triste y espantoso, eh?

Woody: Aún no se emocionen, no hay que perder la perspectiva.

Señor cara de papa: ¿Perspectiva? ¡Este lugar es perfecto!

Rex: Es un lugar lindo, mira! La puerta tiene un arcoíris!

La mamá de Andy tocó la puerta, la recepcionista le abrió y se saludaron.
Le dijo que había traído unos juguetes para acá, miro a Bonnie y dijo que había crecido mucho, la recepcionista pregunto por sus hijos poniendo conversa.

La señora de la recepción llevo los juguetes a un cuarto lleno de niños.

Jessie: Ohh, miren!

Rex: ¡¿Que?! ¡¿Que?! Que vieron?!

Cara de Papa: Wow...

Rex: ¡No veo nada!

Hamm: ¿Y ahora que hacemos?

Woody: Volvemos con Andy, alguien ve una salida?

Cara de Papa: Tú vas a ver la salida, vamos a jugar!

Buzz: ¡Cuidado! Los juguetes podrían sentir celos!

Rex: ¡Yo quiero ver!

Luego de que Rex dijera eso, empujó a todos para intentar ver algo, pero no lo logro porque empujó la caja y todos cayeron al suelo.

Luego de que Rex dijera eso, empujó a todos para intentar ver algo, pero no lo logro porque empujó la caja y todos cayeron al suelo

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.


Juguete x: ¡¡¡Juguetes nuevos!!!

Toy Story (Buzz Lightyear y tú)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora