#Kutlamalardan sonraki sabah
-nisa
Uyandığım sabahın yatağımda olması beni inanılmaz mutlu ediyor ama her yerimde olan ağrı ve midemdeki açlık hâlâ aynı.Kahvaltı hazırlamak için yerimden kalkmaya hiç halim yok bunun için ogedayı kullanmak daha mantıklı gibi.
(Ani bi hareketle yatağın diğer tarafına dönen nisa): Kahvaltı hazırlama şerefini sana b-(Aradığını bulamayan nisa doğrulup odanın içini süzererek ): Ogee
(üstünde önlüğüyle çıkıp gelen ogeday): Kraliçem siz emretmeden ben hazır ettim kahvaltınızı buyurmaz mısınız?
(gülerek ogedayın uzattığı eli tutarak yataktan kalkan nisa): Saol beni yormadın
ogeday: Yemeğiniz soğumasın efendim kahvaltıya geçelim isterseniz
nisa: Tamam ya sen git yüzümü yıkayıp gelcem.Bi de telefonumu bulamıyorum gördün mü ya?
(ogeday kısa bi hayır cevabından sonra mutfağa geçer,nisa da yüzünü yıkayıp sofraya gelir)
(nisanın sandalyesini çeken ogeday): buyrun efendim lütfen
(gülerek sandalyeye oturan nisa): Ya off sen de dalga gecmek için sampiyon olmamı bekledin galiba
(karşına oturan ogeday): Ne haddime lütfen kupası kadar konuşur insan
nisa: senin de var
ogeday: lütfen benimki nacizane biz 2017 kupası sizin ulu haşmetli pahabiçilemez 2022 all star kupanizla yarışmak hadiszlik olur
(nisa gülerek): yeter normale dönmek için 3 saniyen var.Ayrıca nezane ne tuhaf tuhaf kelimeler söyleme anlamıyom.
ogeday: hemen emir vermeye alıştık bakıyorum sus bitir tabağını çabuk
(nisa tabağına ve softaya bakarak): bu yumurtalar az olmuş bi kaç koli daha getirseydin
ogeday: bitti iyi mısır gevreği günlerin artık sıkı yönetim ve sağlıklı beslenme zamanı hanımefendi
nisa: bu kadar yumurtayı yersem yumurtlarım galiba
ogeday : yemezsen asla ögrenemeyiz hadi
(nisa oflayarak yumurtayı yemeye başlar) : sana bi şey sorucam
ogeday : yumurtayla ilgiliyse soramazsın
nisa : of hayır ya yumurtlayan tavuğun rengini sorucaktım tam tüh
ogeday: bi dalga mi geçildi şu an benimle
nisa: ben tavuğa laf attım sen tavuk musun?
ogeday: senin türkçe ne ara bana böyle laf sokucak kadar gelişti anlamadım
nisa: evrim keklik bu konuda beni yetiştirdi
ogeday: yandık o zaman
nisa: oge soruyu sorsam mi artık
ogeday: dinlemedeyim
nisa: cidden telefonum nerde dünden beri zaten ne zaman elime alsam bıraktırıyorsun sanki sen almışsın gibi
ogeday: alakam yok ama yemeğini yersen oyunumu oynamana izin vericem
nisa: yuh kör olucan oynaya oynaya yakında
ogeday: öğlene kadar uyuyamıyor bazılarımız sıkılıyoruz
(gülerek sohbete devam ederken bir yandan da kahvaltılarını yapmaya devam ederler)
selamm geç yayınladım kusura bakmayın şimdi birkaç sorum var lütfen fikir belirtin
1- yazım şekli yorucu geldi mi yoksa anlaşılır mı ?Genelde yazılarda konuşma iç ses geçişlerini falan çok karışık yapıyordum ama böyle yazınca baya düzenli oldu anladıysanız böyle devam edicem
2- bi süre bölümleri böyle günlük hayattan kesitler şeklinde paylaşmayı düşünüyorum aşırı yoğun bi olay örgüsü yerine daha gündelik konuşmalar olarak.Konuşmalar uzun ve sıkıcı geliyorsa lütfen belirtin daha yoğun ve az diyalog şekline kayarım biraz