🎤¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯Capítulo 28 💍

44 20 51
                                    

- ¿¡QUÉ ESTO!? _ mis pies no caminaron más pues me había quedado paralizada por lo que estaba a punto de ver, sin más me dedico una hermosa mirada para empezar a ¿¡CANTAR!?... _

- I've been holding onto pieces, swimming in the deep end Tryna find my way back to you Cause I'm needing a little bit of love A little bit of love, a little bit of love [Me he estado aferrando a pedazos, nadando en el fondo, tratando de encontrar mi camino de regreso a ti, porque necesito un poco de amor, un poquito de amor, un poquito de amor].

Lately I've been counting stars, and I'm sorry that I broke your heart It's something that I didn't want for you, but I'm stepping on broken glass [Últimamente he estado contando estrellas, y lamento haberte roto el corazón, es algo que yo no quería para ti, pero estoy pisando vidrios rotos].

And I know this is my final chance, all I'm tryna do is find my path to you, I've got voices in my head and there's a deafening silence, I've got voices in my head and I can't lie [Y se que esta es mi ultima oportunidad, todo lo que intento hacer es encontrar mi camino hacia ti, tengo voces en mi cabeza y hay un silencio ensordecedor, tengo voces en mi cabeza y no puedo mentir].

I've been holding onto pieces, swimming in the deep end, tryna find my way back to you 'Cause I'm needing a little bit of love, a little bit of love, I need a little love [ Me he estado aferrando a pedazos, nadando en el fondo, tratando de encontrar mi camino de regreso a ti, porque necesito un poco de amor, un poquito de amor, necesito un poquito de amor].

Just like the air I'm breathing, these awful wounds ain't healing, tryna find my way back to you [Como el aire que respiro, estas horribles heridas no se están curando, tratando de encontrar mi camino de regreso a ti].

'Cause I'm needing a little bit of love, a little bit of love, a little bit of love a little bit of love [Porque necesito un poco de amor, un poquito de amor, un poquito de amor, un poquito de amor].

Lately I've been wakin' up, in a dreamy state calling your name, stayed up too late just thinking of you, now I'm knocking on every door [Últimamente me he estado despertando, en un estado de ensueño llamando tu nombre, me quedé despierto hasta muy tarde solo pensando en ti, ahora estoy llamando a todas las puertas].

'Cause I heard you moved from twenty-two, has it been that long? I guess time just flew
I've got voices in my head and there's a deafening silence, I've got voices in my head and I can't lie [Porque escuché que te mudaste de veintidós, ha pasado tanto tiempo? supongo que el tiempo simplemente voló, tengo voces en mi cabeza y hay un silencio ensordecedor, tengo voces en mi cabeza y no puedo mentir].

I've been holding onto pieces, swimming in the deep end, tryna find my way back to yo, 'cause I've needed a little bit of love, a little bit of love, I need a little love [ Me he estado aferrando a pedazos, nadando en el fondo, tratando de encontrar mi camino de regreso a ti, porque he necesitado un poco de amor, un poquito de amor, necesito un poquito de amor].

Just like the air I'm breathing, these awful wounds ain't healing, tryna find my way back to you [Como el aire que respiro, estas horribles heridas no se están curando, tratando de encontrar mi camino de regreso a ti].

'Cause I'm needing a little bit of love, a little bit of love, a little bit of love, a little bit of love [Porque necesito un poco de amor, un poquito de amor, un poquito de amor, un poquito de amor].

I tried to fly, but I used my wings too soon, now everything got me thinking of you, I tried a million times to cut you loose [Traté de volar, pero usé mis alas demasiado pronto, ahora todo me tiene pensando en ti, intenté un millón de veces soltarte].

~•𝐋𝐢𝐭𝐭𝐥𝐞 𝐁𝐢𝐭 𝐨𝐟 𝐋𝐨𝐯𝐞•~ {Kihyun y tú}Donde viven las historias. Descúbrelo ahora