Вот уже пришли наши блюда.
К. Што так сильна любиш рамен.
Смотрит на Нару вавсь уплитая раме.
Н. Дя.
К. Ха-ха-ха.
Н. Слиш насебя пасматри вон уже пол тарелки мисо-супа нету.
К. Еее.
После Ани начали нимного спорить и в канце ржать.
К. Так што может всьотаки шапксика.
Н. Тока адин бакал.
К. Ага да-да.
Н. Хм.
К. Вот держи.
Н. Пасиб а што паповаду жиланей.
К. У нас ищо есть время.
Н. Еех.
Через пол часа.
К. Нару а где твой адин бакальчик.
Смотрит на бландина каторий уже 20 стакан дапивайт.
Н. А где твай жилания.
К. Ну ладна.
Н. Ух я весь в придкушений.
К. Ну я хачу правадить тибя дамой патом.
Н. Ну ладна што дале.
К. Второе ета пацилуй.
Н. Ну дапу.....
К. Французский.
Н. стим.
К. Ну раз ти сагласен то.
*Патянулса за пецилуйом занимая маску*
Н. Гавнук ти хатаке но всьоже*гаварил в пяном састаяния но нимного панимал што *самкнул в пацилуй**.
После началса страсний пацилуй каторий длилса чутка больше 5 минут.
К. Ммм так што ти там гаварил.
Н. Што ти гавнюк.
К. Ах.
После того ка Ани в каве правили весь день Ани направились дамой к Нару.
Н. Ну што вот мая квартира.
К. Ага ну я гатов загадать паследньое жилание.
Н. Ну~~валяй.
К. Я хачу астаца нанач у тибя.
Н. Гавнюк ну ладна такуш и бить пайдьом.
А вот и всьо.