Hola, he vuelto traigo buenas y malas noticias.
La primera, es que ya he vuelto a traducir esta novela que tod@s estaban esperando.
La segunda, es que no soy muy buena traduciendo así que estaba teniendo una crisis y llegue a una conclusión...y es o traduzco toda la novela y después de editar dos capítulos publicarlos o publicar con hacer la mínima corrección y luego poco a poco ir editando los capitulos (ya que al parecer soy malisima editando en chino porque no entiendo su gramática y hay varios lugares de la historia que necesitan relleno).
Así que no se exactamente que hacer,hace unos días se lo conté a mis amigas (que por supuesto también apoyaron esta novela cuando comencé a traducirla) y me dieron la brillante idea de preguntarles a ustedes.
Por lo tanto pondré las opciones ordenadamente y ustedes comenten en la opción que les parezca, daré tres días para que decidan y al final el que tenga más comentarios será el método que estaré usando, el dia que se acabara la votación por así decirlo será el 25 de septiembre a las 01:50 a.m. , en horario mexicano.
a)Traducir en su totalidad la novela y luego poco a poco publicarla ya editada.
b)Publicar la novela con la mínima de correcciones y sin editar, y cuando esté traducida en su totalidad editarla.
Estare esperando por su elección.
PD.
Siempre me doy un tiempo para leer sus comentarios, agradezco mucho que hayan decidido seguir esperando esta novela y estoy haciendo lo posible para no decepcionar sus expectativas, mientras se escoge una opción yo seguiré traduciendo y aumentando los capitulos de mi borrador, si se preguntan con que traduzco es con el traductor de google, pero al parecer se mas de la gramatica en ingles que el chino, pero bueno lo estoy intentando y es lo que cuenta.
ESTÁS LEYENDO
El restaurante de Pixiu, sin escapatoria
RomanceCuando la vieja bestia Pi xiu salió a tirar la basura, un fantasma masculino cayó en sus brazos justo después de que terminara de categorizar la basura. Este fantasma masculino se llamaba Wen Xi y era tan hermoso como una flor. No solo eso, sino que...