المشرُوعُ ٩٩٩
لا تزَال هذه الكلمة ترنّ بأذنِها حين تنالُ الحياةُ منها... هذا المشروع الّذي كادَت تفقِد حياتها بسببه.
مع غِيابات والدها المكثّفة و التي لا تملك عنها تبرِيرًا، وجدت زَارا نفسَها مضطرّة الى ملأ فراغ أخيها الذي كان يدَ والدها اليمنى... حتّى لو كانت محضَ صورَة امام العامّة، كان من الواجب ان تظهَر و تعلِن امام العدوّ و الصّديق انّ امور عائلتهم بخير، ان لا شيء حدث.
" تبّا لهذا الشعر القصير اللعين "
همَست و هي تحاوِل منح شعرها القصِيرِ مظهَرا جادّا... لكنّ دون فائدة.
في نهاية الامرِ قرّرت زارا تركَ امرِ كرهها لشعرها القصير يذهَب، دفَعت كأسًا من الفودكَا الحارقة الى حلقِها كي تدفئ نفسها بالثّقة، أخذَت نفسًا من سيجارتها ثمّ سارت بِكعبٍ رقيقٍ انيق و طقمٍ رماديّ قصير خارج حمامِ مكتب اخيها.
لحِقت بها سكرتِيرةُ اخيها بخطواتٍ مستعجِلة كي تفتَح لها بابَ قاعة الاجتِماعات، نهَض الحاضِرون من الموظّفين المهمّين بِشركات والدها و سرعانَما ملأت الدّهشة اعينهم حين رأوهَا هنا بدلَ اخيها او والدها.
نظَر الجميع نحوَ بعضهم ليتأكّدوا من انّهم رأوا نفسَ الشّيء، ثمّ حوّلوا الانظار اليها...أخفَضت زاراَ اجفانها العلويّة و هي تومئ لهم بالجلُوس مجدّدًا متجَاهِلةً صدمَتهم.
كان بحوزَتهم تساؤلات كثِيرة، و أعلاها لِما فتاة سكازُوس التِي هرَبت منذُ سنةٍ من بيتِها عادَت و تجلِس على رأس الطّاولة.
" أنا سأقوم بِتعويض غياب أخي، السيّد ايزاك بما انْه اضطر للخروج من البلاد لظروف طارئة "
أعلنت بعدَ مقدّمة جافّة قصِيرة، اندلَع الذّهول على قسمات وجوههم الرّصينة لدقيقَة كاملة ختمَتها تعابيرُ عدم الرّضا.
أنت تقرأ
Empty Crown | تاجٌ فَارِغ
Romanceالرّواية من سلسلة Eigengrau " أحبّ كيفَ تراقِبني دائمًا يا أرغوس! " تحدّثت ساخرة و أناملها المضطربة تسير على فروَة شعرها القَصِير، تشبّهه بِاسطورة العملاق أرغوس، صاحب العيون المئة. " حتّى لو امتلكت مئة عين يا زارا... فأظنّ انّها لن ترَى شيئا غيرك "