[Michelle]
-¡Hola! Les damos la bienvenida a este vuelo de MiXx en nuestro nombre y en el de Madrid . Antes de despegar tenemos que darles unas intrusiones de seguridad,es importante que presten atención. Durante el despegue y aterrizaje los dispositivos electrónicos deberán permanecer desenchufados y en modo avión. Recuerden que este avión dispone de conexiones Wi-Fi y que podrán utilizarla sin restricciones, manteniendo el modo avión, desde el momento de cierre de puertas y hasta su salida del avión, salvo que la tripulación les indique lo contrario- Digo de una manera respetuosa y amigable
Cambio de español a inglés y vuelvo a explica todo de una manera algo resumida pero conveniente
-During takeoff and landing, pleases unplug your electronic device and set it to flight mode. This aircraft has a Wifi connection witch you can use in flight mode from the moment the doors are closed and until you leave the aircraft-
-woow - exclama algunos pasajeros
Consecutivamente con siempre lo hago explicó todo en español y luego lo resumo en Ingles
-Si han traído equipaje de mano, por favor colóquelo en los compartimientos situados encima de sus butacas o debajo de sus asientos delanteros, dejando despejado los pasillos y salidas de emergencia. Durante el despegue y aterrizaje, compruebe que su mesa está cerrada, el asiento en posición vertical con el reposabrazos bajado,el reposapiés plegado, el cinturón de seguridad abrochado y la cortinilla de su ventana abierta-
-Pleases place your hand baggage in the overhead locker or under the seat in front of you, making sure not to block the aisle or emergency exits. During take-off and landing, pleases check that your tablet is folded away, your seat is in the upright position with the armrest down, your footrest is folded away, your seatbelt is fastened and the window blind is open-
-Por su seguridad les recomendamos que mantenga su cinturón abrochado, si no quieren salir volando ! Claro manténganlo visible en todo el vuelo y siempre que la señal luminosa lo indique. No sabes como abrochar un cinturón ? Pues sencillo yo te explico. Para abrocharlo inserte la trabilla en su enganche correspondiente. Para soltarlo simplemente levante la lengüeta del enganche - digo juguetonamente mientras muestro como se hace todo con un cinturón en mis manos
-keep your seat belt fastened and visible during the flight, and whenever the seat belt sing is on. To fasten the seat belt, insert the tag into the buckle. To unfasten, simply lift up the flap on the Buckle- digo una breve presentación en inglés
-This aircraft has 10 doors, all marked EXIT. In the unlikely event of having to use the evacuation slides, follow the lighted path, leave all baggage behind and remove high-heeled shoes-
-Esta avión tiene 10 puertas de salida señalizadas con la palabra EXIT. En el caso de tener que usar las rampas de evacuación, siga la senda luminosa, deje todo su equipaje y quítese los zapatos de tacón-
-debajo de sus asientos encontrarán un chaleco salvavidas. Sáquenlo de la bolsa y para ponérselo introduzca la cabeza por la abertura y pasen la cinta de atado por detrás de su cintura, enganchando la fijación de la hebilla de un extremo a otro y tirando de la cinta para ajustárselo. Para inflarlo solo tiene que tirar con fuerza del tirador de plástico rojo o soplar por el tubo. ¡Y recuerden, nunca deben inflar el chaleco dentro del avión !-
De nuevo doy mi breve introducción en inglés. Esto lo hago continuamente por si hay pasajeros que no entienden el español
-En el caso de despresurización de la cabina, de abrirá automáticamente un compartimiento sobre sus asientos que contiene máscaras de oxígeno. Tire de la suya, colóquela sobre su nariz y boca y respire con normalidad-
![](https://img.wattpad.com/cover/328329324-288-k98095.jpg)
ESTÁS LEYENDO
Michelle
Romance"Soy mayor que tu ! No puedes tratarme como a un Bebé!" [Age play, role, ABDL, MDLG, secuestro, psicológico, obligación, relación. Si nos le gustan estos temas, ahórrese el disgusto]