me quieres dejar de decir koki ?

516 27 22
                                    

Nara narradora:

Kokushibo estaba en la habitación de los gemelos arropandolos

Kokushibo: descansen mis cullis

Yuichiro: buenas noches papá

Muichiro ya se había quedado dormido. Kokushibo salió de la habitación y se fue al comedor y se sentó se puso a trabajar le cayeron la 1 de la mañana y con y el estrés estaba molesto estresado y cansado asta que le llegó una llamada

Kokushibo: aló ?

Kaigaku: hola koki cómo estás ?

Kokushibo: a hola kai porque me hablas a esta hora ?

Kaigaku: pues te ví en línea y quería saber cómo estabas

Kokushibo: es que tenía que revisar unos exámenes y unas tareas

Kaigaku: lo bueno es que mañana es sábado pero porque lo ases el viernes

Kokushibo: es que me gusta tener el fin de semana para pasar tiempo con mis hijos

Mente kaigaku: no sólo es hermoso, responsable si no también es un buen padre

Kokushibo: y tú qué ases despierto a estas horas?

Kaigaku: estaba aburrido y me dió curiosidad saber si estabas conectado

Kokushibo: gracias que lindo

Kaigaku: a de nada -dijo con un leve sonrojó en las mejillas-

Kokushibo: mañana tienes algo que hacer ?

Kaigaku: no nada- -dijo en voz baja-

Kokushibo: quieres venir a almorzar mañana y pasar la tarde aquí ?

Kaigaku: claro me encantaría

Kokushibo: bueno a qué hora podrías venir ?

Kaigaku: a las 12 ?

Kokushibo: bueno descansa te veo mañana

Kaigaku: si descansa no te duermas muy tarde

Kokushibo: si adiós cuídate -dijo cortando la llamada-

Nara kokushibo:

Termine de ver las tareas con los exámenes y ya eran las 3 de la mañana estaba muy cansado así que me quedé dormido en la mesa me desperté y ya era de mañana me fui a la habitación de mis gemelos ellos seguían durmiendo así que me fui a limpiar la casa ya que no tenia nada que hacer me cayeron la 12 del medio día los gemelos ya estaban despiertos y andaban jugando mientras yo cocinaba después de cómo media hora tocaron la puerta y pues fui a abrir la puerta

Kokushibo: hola kai pasa

Kaigaku: hola koki gracias

Nara narradora:

Kaigaku paso a la casa de kokushibo y vio a los gemelos

Kaigaku: hola pequeños

Yuichiro: y este quién es ?
O
Muichiro: YUICHIRO NO SEAS ASÍ -dijo pegandole en la cabeza a yuichiro-

Kokushibo: muichiro no le pegues a tu hermano y el es un amigo

Yuichiro: ajá vamos a jugar a los cazadores muichiro -dijo llendose a la habitación-

Muichiro: si ya voy -dijo corriendo a tras de yuichiro-

Kaigaku: como se notan que son tus hijos koki

Kokushibo: me quieres dejar de decir koki ?

Kaigaku: no

Kokushibo: que voy a hacer contigo kaigaku que voy a hacer contigo

Kaigaku: no sé véndeme en el mercado negro

Kokushibo: KAIGAKU

Kaigaku: que?

Kokushibo le acarició la cabeza a kaigaku el cuál tenía un leve sonrojó en las mejillas

Kokushibo: bueno te voy a dar un pequeño recorrido por la casa

Kaigaku: gracia koki

Kokushibo: ya deja de decirme así

Kaigaku: entonces quieres que te diga Michi ?

Kokushibo: ya mejor olvídalo vamos

Kaigaku: voys

Kokushibo le dió un pequeño recorrido por la casa y kaigaku se quedó mirando un cuadro donde avía una hermosa mujer con un vestido de novia y abajo de aquel cuadro avia una mesa con berlinés, flores y un plato con dulces

Kokushibo: y está es la habitación de los niños- está todo bien kaigaku ?

Kaigaku: AH SI SI está todo

Kokushibo: estabas mirando la foto ?

Kaigaku: pues si es que es muy hermosa esa mujer es tu hermana tu mamá quien es ?

Kokushibo: mi-mi- esposa

Kaigaku: estás casado ?

Kokushibo: mejor vamos a la cocina para terminar de preparar el almuerzo -dijo agarrando la mano del menor-

Kaigaku: s-si vamos -dijo con un claro sonrojó en las mejillas-

Kokushibo llevo a kaigaku a la cocina

Kokushibo: bueno pues solo falta hacer la encalada

Kaigaku: si veo  quieres que la haga yo ?

Kokushibo: si quieres

Kaigaku agarro un apio y una palta (aguacate) se puso a hacer la ensalada y kokushibo se puso a preparar el jugó

Kaigaku: koki dónde está el aceite?

Kokushibo: toma -dijo pasándole el aceite-

Kaigaku: gracias te quiero-

Kokushibo: ah- ?

Kaigaku: nada nada -dijo echándole el aceite a la encalada-

(Wenas tardes días o noches gracias por leer esta wea se les quiere chau)

『 ❁┊tan difícil eres ? ༄Donde viven las historias. Descúbrelo ahora