В комнате внезапно стало тихо, и Линь Яньран почувствовал, как у него зазвенело в ушах, и некоторое время не знал, что ответить.
Гу Сие посмотрел на Линь Яньрана, который послушно спал, плотно завернувшись в одеяло.
Видя, как он холодно вжимается шеей и подбородком в одеяло, он присел на корточки и развернул одеяло, осторожно накрывая его.
Проверив, есть ли вокруг вентиляция, Гу Сие, наконец, наклонился и прижал одеяло с обеих сторон шеи Линь Яньрана.
После повторного добавления одеяла ощущение утечки воздуха повсюду исчезло в одно мгновение.
Почувствовав плотную тяжесть двух одеял, хотя тело Линь Яньрана не сразу согрелось, он почувствовал, что холод значительно уменьшился психологически.
"Тебе лучше?"
Гу Сие все еще продолжал прикладывать руки к ушам Линь Яньрана, чтобы помочь ему прижать одеяло. Когда он опустил голову, чтобы поговорить с другой стороной, расстояние между ними составляло около 20 сантиметров.
"Так-то лучше."
Светлая шея Лин Яньран и кончик ее подбородка были прикрыты одеялом, оставляя только пару покрасневших губ, которые слегка приоткрывались и закрывались.
На таком близком расстоянии он кажется очень дорогим.
Гу Сие сделал ровный вдох и тут же перевернулся на другой бок.
Линь Яньран спал с другим бок о бок рядом с подушкой.
Гу Сие сдвинул подушку в сторону, оставив зазор почти в десять сантиметров между подушкой другого человека, затем приподнял угол одеяла и медленно лег.
Он двигался очень осторожно, стараясь не впускать внутрь холодный воздух.
Хотя одеяло, приготовленное для них командой программы, было не очень толстым, оно, к счастью, было достаточно широким, чтобы накрыть двух человек бок о бок, но не было никакой ситуации, кто был вывешен.
Но эта комната действительно узкая.
После того, как они вдвоем легли, поскольку Гу Сие намеренно оставил безопасное расстояние посередине, его тело уже было прислонено к стене.
Гу Сие ничего не сказал, не пошевелился, просто тихо лег.
После того, как в комнате не было других звуков, стало на удивление тихо, слышно было только дыхание друг друга.
Линь Яньран посмотрел на свет, льющийся из окна, и почувствовал аромат геля для душа, доносящийся сбоку. Ему немного хотелось спать, но теперь он не мог уснуть ни на йоту.
Хотя тела его и Гу Сие не касались друг друга, он мог ясно чувствовать источник тепла, исходящий от другого человека, даже если они были разделены расстоянием.
Сдерживая инстинктивное желание приблизиться к источнику тепла, Линь Яньран открыл глаза и некоторое время смотрел в потолок, прежде чем окончательно привыкнуть к темноте.
Он тихо повернул голову в сторону и отчетливо увидел контуры лица Гу Сие в темноте ночи.
Он обнаружил, что другая сторона тоже не спит.
"Все еще холодно?"
Линь Яньран только что пошевелился, и очень нежный голос донесся до его уха.
Гу Сие последовал за ним и повернул голову набок: "Ты, кажется, дрожишь."
Тело Линь Яньрана все еще теплое перед сном, но оно действительно немного холодное.
Услышав, что сказал Гу Сие, он подумал, что его действия только что повлияли на сон собеседника, поэтому он быстро вытянул свое свернувшееся калачиком тело: "К счастью, не холодно, после некоторого сна должно быть тепло"."
Сказав это, Линь Яньран с некоторым чувством вины спросил собеседника: "Брат Гу, я повлиял на тебя?""
"Нет."
Гу Сие немедленно опроверг это.
Хотя Гу Сие сказал это, Линь Яньран все еще чувствовал, что он действительно повлиял на Гу Сие, чтобы уснуть.
Чтобы позаботиться о себе, другая сторона не только отдала ему большую часть одеяла, но и зарезервировала для него место, отделенное от одеяла посередине, чтобы холодный ветер не проникал через щель посередине, когда он спал и переворачивался.
Таким образом, покинув эти пространства, почти вся другая сторона теперь прижата к стене.
Линь Яньран испугался, что Гу Сие неудобно спит, поэтому он немного отодвинулся: "Брат Гу, для тебя нет места?"Ты не хочешь здесь немного поспать?"
Гу Сие закрыл глаза и подавил желание согласиться, и через несколько секунд он сказал: "Все в порядке, мне и здесь хорошо"."
Сказав это, он увидел, что Лин Яньран взяла на себя инициативу держаться от него так далеко, и спросил немного неохотно: "Мы двое такие ... ты ... ты не привык к этому?""
На этот раз Гу Сие говорил не так медленно, как раньше, и скорость его речи была немного высокой, когда он говорил.
Но Лин Яньран ясно это слышала.
Поняв, что собеседник спрашивает, привык ли он спать с ним в одной постели, Линь Яньран улыбнулся и сказал: "Я привык к этому. я часто спал со своими братьями."
Линь Яньран много говорил, но на самом деле это было только один раз.
Когда я раньше ходил в поход, я спал в палатке с братом Е.
Но в то время пространство внутри было довольно широким, и он спал отдельно, но не подходил так близко.
После того, как Линь Яньран закончил говорить, он только слышал, как Гу Сие напевает в оцепенении, а затем другая сторона больше ничего не сказала.
Гу Сие внезапно замолчал, Линь Яньран подумал, что собеседник устал, и закрыл глаза.
В конце концов, Лин Яньран не стал сопротивляться биологическим часам, и вскоре после этого Лин Яньран заснул.
Но он плохо спал.
Пространство здесь маленькое и недостаточно теплое.
Линь Яньран почувствовал, как холодный воздух дует ему в лицо во сне.
Его обдуло так, что его тело невольно сжалось в комок, но это не сыграло особой роли.
Единственный источник тепла вокруг него более привлекателен для него, чем свернуться калачиком.
Поэтому его тело бессознательно начало приближаться к Гу Сие рядом с ним.
Гу Сие, который все еще думал о чем-то своем, внезапно почувствовал, как что-то теплое коснулось его бока.
Он опустил голову и обнаружил, что Линь Яньран спит, сложив руки на груди, наполовину спрятав лицо в одеяло, а затем нежно потер его плечи.
Весь человек похож на хорошо воспитанного и милого щенка.
Гу Сие на мгновение заколебался, и когда другая сторона снова приблизилась к его рукам, он все же не стал сдерживаться.
Он осторожно повернулся, протянул руку, чтобы обнять другого человека, пытаясь сделать так, чтобы другому человеку было удобнее и теплее спать.
Лин Яньран, которая спала, сразу же почувствовала свежий аромат лимона.
Он подумал, что это очень вкусно пахнет, и обнаружил, что его тело согрелось после того, как понюхал это.
Поэтому он невольно позволил своему телу продолжать приближаться к этому источнику тепла.
Как будто у него были свои претензии, его лицо автоматически уткнулось в шейную впадину противника, а его грудь была плотно прижата к груди противника, пытаясь получить максимальную температуру.
Во сне Линь Яньраню приснилось, что его бросили в комнату, сделанную изо льда и снега.
Как раз в тот момент, когда он почувствовал, что вот-вот замерзнет насмерть, он случайно взял теплую подушку.
Поэтому он крепко обнял спасительную подушку, желая всем своим замерзшим телом прижаться к источнику тепла.
Поэтому он поднял ноги, и его белоснежные и гладкие ноги неосознанно легли на ноги Гу Сие.
Линь Яньран почувствовал, что эта температура была очень комфортной, его икра была слегка согнута, и, приняв наиболее удобное положение, он перестал двигаться.
В воздухе чувствовалось тяжелое дыхание.
Гу Сие почувствовал, как нежная и гладкая кожа собеседника трется о его пижаму взад и вперед, и его сердце забилось так, словно там были десятки миллионов маленьких жучков, ползающих взад и вперед.
Его тело долго напрягалось, но он не смел пошевелиться.
Только после того, как человек в его объятиях полностью уснул, он осмелился снова посмотреть друг другу в лицо.
Другая сторона послушно склонилась в его объятиях, как хорошо воспитанный кролик, которого зарезали.
Адамово яблоко Гу Сие ходило вверх-вниз, и он хотел принять еще одну ванну, но боялся разбудить человека в своих объятиях.
В конце концов, он мог только закрыть глаза и глубоко вдохнуть холодный воздух.
После вдоха холодного воздуха его легкие немного болели, и к Гу Сие с трудом вернулась небольшая ясность.
Сегодняшней ночи суждено быть бессонной.
Во второй половине ночи Лин Яньран, которая получила источник тепла, увидела еще один сон.
В старших классах он мечтал о походе в поход.
Во сне, когда Е Ге спал с ним в палатке, он нежно коснулся его плеча и утешил, чтобы помочь ему вернуть Ультрамэна.
"Брат Е......"
Гу Сие, который сохранял позу и не засыпал, услышал этот звук и подумал, что Линь Яньран проснулся.
Он опустил голову, но обнаружил, что человек в его объятиях сладко спит.
Ладонь противника уже повернулась в определенном направлении, больше не лежа на его груди, а держась за воротник осенней одежды, которую он носил на своем теле.
Даже во сне он, казалось, боялся налетевшего ветра.
Гу Сие сдержанно улыбнулся.
"Почему ты снова сменил свое имя?"
Лин Яньран промолчала.
Во сне лицо брата Е снова наложилось на лицо Гу Сие.
Линь Яньран не знал, почему он был немного счастлив, поэтому он сказал в оцепенении: "Ну, брат Гу."
Шесть часов утра.
Гао Цзытай был разбужен посохом.
Его молодой хозяин просто хотел, чтобы у него случился припадок, когда он встанет, но обнаружил, что полиция сделала ему знак замолчать, а затем протянула ему фотоаппарат.
Гао Зита, который спал в оцепенении, вспомнил, что, когда они выбирали форму команды в течение дня, в ней была пустая карточка с заданием.
Вчера вечером, перед тем как он лег спать, полиция сказала ему, что сегодня утром он даст ему секретное задание, которое состояло в том, чтобы позволить ему взять фотоаппарат и совершить набег, чтобы сфотографировать гостей, пока они спят.
Гао Цзытай протер глаза и, превозмогая сонливость, встал.
Сначала мозг все еще был отключен и еще не начал работать.
Когда он действительно держал камеру в руке, он внезапно перестал быть сонным, и все его тело стало возбужденным.
Сначала он спокойно навел камеру на Сун Цзысюаня, который находился с ним в одной комнате.
"Давайте посмотрим, похожа ли эта поза для сна на моллюска или кошку."
Гао Цзытай совсем не понравилась своим старым одноклассникам и дала пощечину Сун Цзысюань, которая могла только стоять на коленях и спать из-за маленького пространства.
Записав смущение другой стороны во время сна, Гао Зита удовлетворенно прикрыла рот рукой и вышла из своей комнаты.
"Кто будет стрелять следующим?"Гао Цзытай обратился к своему полицейскому: "Я не смею стрелять в девушек, так что давай застрелим Янь Жана"."
Сказав это, Гао Цзытай собрал полицейских и с большой радостью направился в комнату Линь Яньрана.
Подойдя к двери, он улыбнулся, указал на комнату и начал представлять: "Вот где спит Янь Ран. теперь давайте совершим набег и посмотрим, как выглядит Учитель Янь Ран, когда он спит"."
Сказав это, Гао Цзытай открыл дверь спальни Линь Яньрана и легко вошел внутрь.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Bl Я стал популярным после того, как переоделся фальшивым молодым мастером 穿成假
Любовные романыоригинал назван 穿成假少爷后我爆红了 автор 风华如故 Лин Яньран был одет в книжку, одет как прекрасное пушечное мясо бедности. Пушечное мясо - это не только безмозглый, но и богатый фальшивый молодой хозяин. Из-за издевательств над главным героем, настоящим молоды...