Таким я тебя даже не представлял

306 41 2
                                    

Я видел тебя любым. Я видел тебя улыбающегося, я видел тебя в слезах, я видел тебя спящего, я видел тебя, промокшего до нитки после дождя, я видел тебя любым. Но именно таким я тебя даже не представлял.

Планы о расспросах Феликса полетели к чертям. Или куда там они могут ещё полететь? В общем, всё по порядку.
Прошла уже неделя, но Феликс так и не вернулся. От него вообще не было вестей! Хёнджину даже начинало казаться, что Феликс был галлюцинацией. Ну, явился поздним вечером и исчез посреди ночи. Да ещё и просто растворился в воздухе. Чем не галлюцинация? 
По правде говоря, без Феликса в голову к Хёнджину прекратили лезть навязчивые мысли. Нет, они, конечно, были, но не в таком большом количестве. Странные сны, вроде как, тоже не снились, что парня безумно радовало. 
Всё было спокойно, и Хёнджин наконец-то выдохнул, надеясь, что на этом всё закончится. Но нет, не тут-то было.
Вернувшись домой с работы, Хёнджин был не способен мыслить рационально. Усталость накрыла его с головой, и Хёнджин буквально валился с ног, когда зашёл в квартиру. 
На первый взгляд, всё было тихо и спокойно, как всю последнюю неделю. Но что-то в обстановке всё же неуловимо изменилось. Хёнджин не сразу обратил на это внимание, а когда обратил, оказалось, что уже поздно. 
Переодевшись, парень повернулся и увидел перед собой неизвестного ему человека. Он как-то странно, немного устрашающе улыбался, глядя на Хёнджина, а потом хлопнул в ладоши. В этот момент перед Хёнджином появилось около десятка таких же странных людей. 
Они все молчали, и все они странно улыбались. Казалось, будто ждали чего-то. То ли каких-то действий от Хёнджина, то ли команды от своего главаря. 
— Что вам надо? — Хёнджин, задавая вопрос, не сильно надеялся на внятный ответ.
— Мы пришли тебя забрать. — голос говорящего был хриплым и низким. В сочетании с улыбкой на его губах это ужасало. Мурашки побежали по спине Хёнджина, но парень всё же постарался не выдать своего испуга.
Он недоверчиво изогнул бровь и сложил руки на груди. Забрать? Его? Зачем? Это ведь явно были не просто люди, если смогли вот так появиться их ниоткуда. А кто тогда? Демоны Преисподней? С каких пор его квартира стала такой манящей для всякой нечисти? Что он сделал не так?
— Забрать меня? 
— Да. Нас за тобой отправил Глава Демонов. 
— Кто? 
По толпе прошлась волна шёпота, и все взгляды устремились на парня. А Хёнджину стало как-то не по себе. Он оглядел толпу и попятился, когда несколько людей начали медленно надвигаться на него, а затем побежали. Уперевшись спиной в стену, Хёнджин закрыл глаза. Всё, прощай жизнь.
Но в этот момент со стороны окна раздалось шипение. Все в один миг замерли. Хёнджин приоткрыл глаза и увидел какого-то чёрного кота, глаза которого поблёскивали золотистым демоническим блеском, сидящего на подоконнике. Взгляды всех «людей» так же были направлены на подоконник. 
— Господин Ли…
Глава «людей», наведавшихся к Хёнджину, поклонился. Чёрный кот потянулся и спрыгнул с подоконника, но на пол приземлился высокий парень в чёрных одеждах. Он направился к Хёнджину, гордо подняв голову.
— Что вы, чёрт возьми, здесь устроили?! Я зачем вас сюда послал?! — тишину, повисшую в комнате, не осмеливался нарушить никто. Все молчали, включая Хёнджина, который с интересом оглядывал парня, неторопливым шагом приближающегося к нему. 
— Господин Ли, не извольте гневаться… — главарь толпы всё же осмелился ответить. — Вы же сами приказали забрать его… 
Парень устало вздохнул, подняв голову к потолку. 
—Я велел вам забрать его живым, а не перепугать до смерти! Идиоты! Ничего доверить нельзя! 
— Просим великодушно простить, господин Ли.
Но парень, кажется, начинал злиться только сильнее и скоро разразился такой бранью, что Хёнджин невольно поморщился. А парень сыпал ругательствами так, что аж уши вяли. Наругавшись вдоволь, послав кучу проклятий (Хёнджин сомневался, что они подействуют) в адрес стоящих перед ним «людей», юноша наконец-то успокоился, глубоко вздохнул и повернулся к Хёнджину.
— Прошу простить за моих подчинённых, от них совершенно ни толку, ни проку нет, — парень, заложив руки за спину, слегка поклонился, а потом поднял на Хвана яркие большие глаза, — Давно не виделись, Хван Хёнджин. А ты совсем не изменился, — парень спокойно улыбнулся, оглядывая Хёнджина с ног до головы.
— Я прошу простить меня, но кто Вы? — Хёнджин посмотрел на парня, а парень застыл.
— В смысле "кто я"? Тебе Феликс вообще ничего не говорил? 
— Он вообще не рассказывал о... своём мире.
— Вот засранец! — воскликнул парень, насупившись. — Даже про родного брата не упомянул. Ох, ладно. Я — Ли Минхо, Владыка Демонов, старший сын Великого Владыки Преисподней и старший брат Ли Феликса. — при этих словах юноша изящным движением руки заправил за ухо прядь, выбившуюся из причёски.
— Я Хван Хёнджин. 
— Знаю я, кто ты такой. Феликс всей Преисподней про тебя уши прожужжал. — Минхо всё же с надеждой посмотрел на Хёнджина. — Этот засранец действительно ничего не говорил про меня? 
— Не говорил, — подтвердил Хёнджин, глядя на парня.
— Вот сволочь. Как был придурком, так и остался, — беззлобно проворчал Минхо, складывая руки на груди. — А самого Феликса-то ты хоть видел? 
— Конечно!
— Уверен? 
— Да. 
— Ну ладно, ладно. И вообще, некогда болтать. Тебя в Преисподней уже давно заждались. 
Сказано это было самым безобидным тоном, каким только можно, но сама перспектива того, что кого-то ждут в Преисподней, вряд ли бы обрадовала. Но даже при таком раскладе Хёнджин не успел даже возразить, когда его схватили за запястье. Послышался уже знакомый ранее щелчок пальцами. Опять та же знакомая лёгкость во всём теле, комната снова завертелась перед глазами и стала во много раз больше. А в следующую секунду темнота, застилающая всё вокруг.
Один миг и парни оказались совершенно в другом, незнакомом Хёнджину месте. Хван, коснувшись носком ноги земли, не удержался и рухнул на землю. Минхо же грациозно опустился рядом с ним, заложив руки за спину. Он, не поворачивая головы, протянул Хёнджину руку и поднял того с земли.
Хёнджин огляделся. Они приземлились прямо перед огромной скалой, в которой были вырезаны каменные резные ворота. Хёнджин поразился такой тонкой работой. Резные каменные ворота в несколько метров в высоту по праву должны считаться Восьмым чудом света. Подойдя ближе к ним, Хёнджин заметил, что все ворота испещрены множеством разных рисунков и символов. Хёнджин невольно открыл рот, засмотревшись на эти узоры. Да, действительно, Восьмое чудо света.
— Это дело рук Феликса, — как бы невзначай сказал Минхо, взмахнув рукой. И в этот миг ворота бесшумно раскрылись, открывая перед парнями вид на огромную площадь вымощенную плиткой из обсидиана. 
Хёнджин, не в силах сдержать восторга, выбежал вперёд и застыл, оглядывая территорию. 
Площадь окружали высокие горы, с которых, шипя и бурля, лилась лава, источающая невыносимый жар. На самой площади были обсидиановые фонтаны, из которых вместо воды тоже била лава. И это выглядело завораживающе настолько, что любой, попавший сюда, определённо поразится такой красоте. Да, Преисподняя явно стоила того, чтобы слагать о ней легенды. 
Но это было ещё не всё. На одной из гор, прямо там, откуда текла лавовая река, возвышался огромный каменный дворец, издалека кажущийся чёрным. Хёнджин смотрел на него, даже не моргая. Настолько этот дворец казался большим и величественным, что у брюнета сердце удар пропустило. Он никогда не видел настолько прекрасных строений. Хёнджин много где бывал, много чего видел. Но настолько величественных замков — никогда. Казалось, что этот дворец строился по образу и подобию замков из детских сказок. Настолько он был красивым. Достойно Великого Владыки Преисподней.
От созерцания прекрасного здания Хёнджина оторвал голос Минхо.
— Идём, тебя уже заждались там.
Хёнджин повернулся к парню и посмотрел на него.
Длинное древнекитайское ханьфу чёрного цвета всё ещё колыхалось от недавнего движения. Тёмные волосы длиной до лопаток рассыпались по плечам, а та часть волос, которая была собрана в хвостик, лишь колыхнулась и застыла. Внезапно Минхо откуда-то достал веер и обмахнулся им несколько раз. От этого движения лёгкие волосы сдуло назад, и они заструились по спине блестящими волнами. Ох, чёрт! Как же шикарно Минхо вписывался во весь этот пейзаж в своей традиционной китайской одежде и с веером в руках! Не врали легенды о сыновьях Владыки Преисподней. Поистине прекрасная внешность, способная затмить собой холодный свет Луны и яркие лучи Солнца. Что Минхо, что Феликс, оба прекрасны. Хёнджин не сомневается, третий брат не уступит им в красоте.
Минхо повернул голову к Хёнджину, и из-под длинных ресниц блеснули два янтарно-жёлтых глаза.
— Нам пора.
— Хорошо, идём, — ответил Хёнджин, и парни двинулись в сторону замка.
Пока они шли, Хёнджин постоянно оглядывался по сторонам. Да, насмотреться на пейзажи Преисподней за один раз просто нереально. Хотя, будем честны, всё, что происходит здесь, совсем не похоже на реальность. Сказка, сон, выдумка сумасшедшего. Что угодно, но только не реальность. Хотя, Хёнджин распрощался с привычной реальностью прямо с появлением в его жизни Феликса.
Поднявшись к дворцу, Хёнджин застыл как вкопанный. Два огромных каменных изваяния драконов с растопыренными каменными крыльями, закрывающими небо над резным крыльцом, складывающимися в подобие арки. Хёнджин восторженно смотрел на них, забыв, как дышать. Нет, всю Преисподнюю можно считать Восьмым чудом света. Здесь всё удивительно и чудесно.
Минхо одним взмахом руки открыл ворота и лёгкими шагами поднялся по ступеням. Повернувшись к Хёнджину, парень улыбнулся и кивком головы пригласил его в замок. Но как только Хёнджин поднялся на крыльцо, из замка тут же вылетело огромное трёхголовое существо на толстой серебряной цепи. Это существо очень было похоже на собаку из древних легенд. Но до Хёнджина собака не добежала, цепь натянулась, и пёс остановился в метре от брюнета. Хёнджин, широко раскрыв глаза,  смотрел на собаку, которая, рыча и брызжа слюной, скалилась и грозно пыхтела. 
— Ой, прости! — Минхо виновато посмотрел на Хёнджина, который, дрожа, перевёл взгляд на Минхо. — Я забыл про него, — тихо пролепетал Минхо, — Я же сам подарил ему этого цербера. Старею, ой, старею, — щёлкнув пальцами, Минхо грозно посмотрел на цербера, и собака, недовольно оскалившись, всё же отошла. — Заходи, больше он тебя не тронет. — Минхо улыбнулся, и Хёнджин быстро, но неуверенно поднялся к нему. 
Парни зашли в огромный зал, полностью отделанный обсидианом. Огромные окна были завешаны длинными красными занавесями. Между колоннами, выстроенными так же из обсидиана, проходили чёрные резные карнизы, на которых так же висели кроваво-красные портьеры. На стенах висели мечи, сабли, ножи самых разных видов, с резными серебряными лезвиями и красивыми рукоятками с драгоценными камнями и кристаллами самых разных цветов. На подставках около стен стояли различные экзотические вазы, кувшины и статуэтки. На потолке висела серебряная люстра, на которой горело больше сотни свечей. Тени от них плясали по полу и стенам. А впереди у самой стены зала стоял большой резной трон из чёрного нефрита, который был устелен красными коврами и подушками. 
По залу сновало множество людей, которые в руках носили мечи, вазы, сабли, веера и кувшины. А так же слышались постоянные перешёптывания: «Быстрее, быстрее!», «Надо поторопиться, скоро господин придёт!», «Я не хочу снова огребать из-за неправильной расстановки вещей!», «Давайте, давайте, быстрее! Господин не любит ждать!»
— Кто это? — спросил Хёнджин, посмотрев на Минхо, который придирчивым взглядом оглядывал обстановку в зале. 
— Это-то? Черти. — Минхо посмотрел на Хёнджина, который с удивлением разглядывал существ, снующих по залу. Да, не так Хван представлял себе чертей Преисподней.
А Минхо тем временем выловил одного чёрта, который направлялся к выходу из зала с блюдцем в руках. 
— Здравствуйте, господин Ли, — чёрт поклонился парню и перевёл взгляд на Хёнджина. — Господин Хван, очень рады снова видеть Вас здесь. 
Хёнджин абсолютно ничего не понимал. Его здесь знают? По рассказам Феликса что ли? Он и чертям растрындел о нём? Тяжёлый случай. Хван неуверенно поприветствовал чёрта, а Минхо лишь сдержанно кивнул и спросил: 
— Где Феликс? 
— На заднем дворе, господин Ли, — чёрт снова поклонился. 
— А Чонин? 
— С ним, господин Ли, — новый поклон. 
— Ну, мог и не спрашивать. Всё, свободен. 
Чёрт, снова поклонившись в пояс, быстрым шагом вышел из зала. 
Хёнджин за время разговора успел рассмотреть существо с ног до головы. Чёрт был весьма симпатичным парнем, облачённым в красные древнекитайские одежды с чёрной накидкой и черным поясом с серебряной пряжкой в форме бабочки. Всего лишь несколько деталей отличали его от простых людей: чёрные рога на голове и чёрный хвост сзади. Да, определённо, Хёнджин не так представлял себе чертей. 
Минхо ещё раз придирчиво оглядел зал, а потом внезапно толкнул Хёнджина в сторону. В следующую секунду на место, где только что стоял Хёнджин, рухнул карниз с красной занавеской. Брюнет, шокировано глядя на этот карниз, застыл на месте. Минхо же разразился громкой руганью, от которой черти, бегавшие по залу, съёжились и тут же попадали на колени.
— Вы, бесполезные твари! Вам поручили замок привести в порядок, а вы что?! Нет от вас никакого толка! Идиоты! — Минхо ругался так громко, что Хёнджин аж сам закрыл уши. Затем, наконец, успокоившись, Минхо взмахнул рукой, и карниз тут же взлетел вверх и пристроился на место. Легкая кроваво-красная ткань заколыхалась от движения воздуха, волнами струясь к полу.
Вздохнув, Минхо повернулся к Хёнджину. 
— Пойдём, нам пора. — повернувшись к чертям, Минхо крикнул им, — Чтобы зал блестел к его приходу, всё ясно?!
И, как ни в чём не бывало, Минхо прошёл по залу, подошёл к стене и повернулся к Хёнджину. Хван подошёл к парню, и Минхо, взяв Хёнджина за запястье, прошёл с ним сквозь стену. Хёнджин толком так и не понял, как это случилось, но ладно. 
— Чей это дворец? — спросил Хёнджин, подняв взгляд на Минхо.
— Это? — Минхо повернулся и взглянул на замок. — А сам как думаешь?
— Ну… — Хёнджин немного замялся, а потом, всё же, предположил, — Владыки Преисподней..?
Минхо посмотрел на Хёнджина, вскинув бровь. Ещё раз окинув взглядом дворец, парень закусил губу и повернулся к Хвану.
— Ничего подобного. Даже дворец Великого Владыки Преисподней выглядит не так роскошно. — Минхо заправил выбившуюся прядь волос за ухо и продолжил с какой-то лукавой ухмылкой на губах, — Это дворец Ликса.
На лице Хёнджина отразилось удивление. Парень ещё раз посмотрел на замок. Да, он никогда не насмотрится на это прекрасное строение. Слишком роскошно. И было весьма неожиданно, что этот дворец принадлежит Феликсу. Тот Феликс, которого он знал, никак не вписывался в это место. Ну никак у него не складываются рваные синие джинсы и белая футболка с этим замком и в принципе Преисподней. Да ещё и милое личико. Если бы Хёнджин не знал, что Ликс вампир, никогда не подумал бы об этом. Феликс красив, с этим не поспоришь. Его изящные черты лица, ослепительная улыбка, почти всегда цветущая на губах, красивые карие глаза с длинными ресницами и светлые, словно их покрыла серебряная седина, волосы. Хёнджин и раньше встречал красивых людей, но эта красота отличалась от той. То была демоническая красота, способная заставить сердце биться так, будто оно готово выскочить из груди. Это была красота Преисподней, величественная, холодная и устрашающая. Просто идеальная.
В этот момент Хёнджин, наконец-то, вспомнил, что они уже давным давно вышли из дворца, и поэтому огляделся.
Парни оказались на широкой площади, выложенной камнем. Площадь опоясывалась двумя потоками лавы, которые падали с обрыва, шумя и клокоча. На островках, находящихся прямо в потоках лавы, росли деревья с корявыми стволами и кроваво-красными листьями. Среди листьев виднелись крупные белоснежные цветы. Стволы деревьев оплетали лианы тёмно-бордового цвета толщиной в десяток сантиметров. По периметру площади были установлены резные фонари, которые освещали площадь тусклым красноватым светом. Между фонарей стояли лавочки, сидения которых были застелены коврами цвета киновари.
А на площади стояло несколько сотен «человек». И у каждого такого «человека» в руках был либо меч, либо сабля, лезвие которых сверкали в красном свете. А перед этими «людьми» стоял молодой парень в красном древнекитайском ханьфу с широкими рукавами. Длинные серебряные волосы, часть которых собрана в хвостик на затылке, завязанный красной лентой, трепали порывы тёплого ветра. Руки парня были заложены за спину, и юноша с гордым видом оглядывал всех присутствующих. Раздался хлопок, и все эти несколько сотен «людей» кинулись на парня, размахивая мечами. А юноша, даже глазом не моргнув, снял с пояса красный веер, на котором красовался красивый пейзаж, нарисованный чёрной тушью. Юноша вскинул руку, и в следующую секунду веер засвистел в полёте. Брызнула кровь, и весь первый ряд нападающих, запнувшись о собственные ноги, рухнул на площадь парню в ноги. Мальчишка же улыбнулся и, ловко оттолкнувшись от площади, взлетел в воздух. Широкие красные рукава, словно крылья бабочки, трепетали у него за спиной, а седые волосы развевались, падали на плечи, волнами струились по спине. Юноша закружился в воздухе, от чего полы его ханьфу зашелестели, поймал свой веер и опустился в самый центр площади. 
«Люди» с криком бросились на него, а юноша, улыбнувшись, вновь отправил веер в полёт. В этот миг за спиной блондина послышался звон стали. Юноша развернулся, глядя на происходящее с лёгкой улыбкой. Его кажущийся обычным веер с лёгкостью ломал лезвия мечей, которые осколками разлетались по площади. Вот и сейчас веер взлетел в воздух, запущенный изящным движением кисти руки. Все мечи в окружении тут же оказались поломаны без возможности восстановления.
Поистине этот парень знал, что делает. Какзалось бы, широкие рукава, длинный подол, длинные волосы, всё это должно было мешать в бою. Но нет. В такой одежде и с длинными волосами парень казался выходцем из древнекитайских легенд. Заклинателем или даже, вернее сказать, небожителем, сошедшим с Небес в Преисподнюю, чтобы разобраться с нечистью. Бог Войны, не иначе. Бог Войны, которому больше пошло бы держать в руках писчую кисть, а не меч.
Казалось, парень не сражался. Казалось, что он танцевал. Настолько изящные и отточенные были его движения, что дух захватывало от одного вида. Каждый поворот, каждый взмах меча в руке заставлял задержать дыхание. Хёнджин даже не понял, когда в руках юноши оказался серебряный двуручный меч с длинным лезвием и красным рубином в рукояти. Но этот меч так чертовски ему шёл. Рубин в рукояти, сжимаемой в ладони, блестел, роняя блики на чужое оружие. Юноша почти не пользовался мечом, лишь изредка отражал удары сабель, лезвия которых при ударе крошились в пыль.
Лица юноши не было видно, оно то скрывалось за прядями волос, то за широкими рукавами, то поворот был слишком резкий, что не давал возможности разглядеть лица.
За спиной послышался шум, лёгкий поток воздуха обдал парня сзади. Длинные волосы затрепетали и полетели на лицо. Лезвие меча было приставлено к спине в области сердца, в любой момент готовое пронзить его насквозь. Послышалась холодная усмешка, за которой последовали молниеносные действия. Быстро развернувшись, парень вскинул руку и двумя пальцами переломил лезвие, нацеленное на него. Парень с легкостью подпрыгнул и, перевернувшись в воздухе, вонзил обломок лезвия наподающему в затылок. Выхватив из его руки сломанный меч, юноша отбил удар сабли, лезвие которой раскрошилось в пыль, а потом вогнал меч со сломанным лезвием кому-то в живот по самую рукоять.
Блондин двигался молниеносно, не попадая под красноватый свет фонарей. Он голыми руками ломал лезвия мечей и сабель, а обычный веер становился в его руках смертоносным оружием. Хотя, казалось бы, обычный аксессуар. 
Вот парень запрыгнул на плечи одного «человека» и в следующую секунду снёс голову с его плеч, ударив ребром ладони. Тело под блондином стало быстро падать, а сам парень, легко оттолкнувшись от него, подпрыгнул вверх и уцепился руками за фонарь, изящно закрутившись в воздухе.
Но вот парень немного неудачно повернулся, и его лицо осветил свет того фонаря. И Хёнджин застыл. Юношей, в руках которого веер стал смертельным оружием, юношей, который обращался с мечом так, будто тренировался на протяжении многих лет, юношей, который голыми руками ломал лезвия, был…
— Феликс!

Ты кто такой?!Место, где живут истории. Откройте их для себя