Когда Сара Кимото позвонила ему на сотовый, он не спеша разгребал завалы на рабочем столе – выкидывал ненужные бумаги, раскладывал по ящикам канцелярскую мелочевку. Случилось это в четверг, на шестое утро после их встречи.
– Можешь сейчас говорить?
– Без проблем, – ответил Цкуру. – Я сегодня на редкость свободен.
– Ну и отлично, – сказала она. – Тогда, может, встретимся, хоть ненадолго? У меня в семь деловой ужин, но до этого время есть. Будет здорово, если подъедешь ко мне на Гиндзу…
Цкуру взглянул на часы.
– К половине шестого до Гиндзы, думаю, доберусь. Где встречаемся?
Сара назвала кафетерий на углу Четвертой улицы. Заведение было ему знакомо.
Не дожидаясь пяти, Цкуру вышел из конторы и от Синдзюку по ветке Мару-но-ути доехал до Гиндзы. По счастливой случайности, в том самом небесно-голубом галстуке, что ему подарила Сара.
В кафетерии она уже дожидалась его за чашкой кофе. Увидев галстук, улыбнулась, показав очаровательные ямочки. Подошла официантка, и он тоже заказал себе кофе. Вокруг гудели посетители, забежавшие сюда что-нибудь обсудить.
– Извини, что заставила долго ехать, – сказала Сара.
– Иногда и на Гиндзу выбраться неплохо. – Он махнул рукой. – Хорошо бы, конечно, где-нибудь поужинать не торопясь…
Сара поджала губы, потом вздохнула.
– Было бы здорово, но… у меня сегодня рабочая дегустация. Один француз, очень влиятельный, интересуется кухней кайсэки[20], а я должна его сопровождать. Все будет так пафосно, что даже толком не поешь. Не ужин, а сплошной напряг, но деваться некуда…
Одета она была и впрямь шикарней обычного. Благородный, явно шитый на заказ костюм кофейных тонов, на лацкане – брошь с ослепительно сверкающим бриллиантиком. Юбка выше колен, чулки с мелким узором под цвет костюма.
Сара выложила на стол бордовую лакированную сумочку. Открыла, достала большой белый конверт. Вынула оттуда несколько страниц распечатанного на принтере текста. И, закрывая, щелкнула замочком так звонко и жизнерадостно, что сразу несколько посетителей за столиками вокруг обернулись.
– В общем, насчет четверых твоих бывших друзей – где они, чем заняты – я разведала. Как и обещала.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Харуки Мураками | Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий
General FictionЖизнь Цкуру можно разделить на две части - граница пробита летним телефонным звонком от его друга. «Мы больше не хотим тебя видеть» - и никакого объяснения. Четыре его лучших друга в одночасье отрезали его от себя - и от его прежней жизни. Через 16...